Vous devez être identifié(e) pour écrire un message Connexion S’enregistrer

Recherche 
Rechercher dans les Forums:


 




Traduction et droits d’auteur

UtilisateurMessage

22:33
23 juin 2008


Jmarc

Membre

messages 9

1

Bonjour,

Je voulais savoir comment étaient gérés les droits d’auteurs pour les traductions d’œuvres tombées dans le domaine public. Je souhaiterais éventuellement prêter ma voix pour des œuvres philosophiques, mais si par exemple les œuvres de Kant sont libres de droits, comment cela se passe pour ses traductions ?
Merci d’avance pour votre réponse.

Jean-Marc

22:48
23 juin 2008


Augustin

Admin

Paris

messages 1914

2

Bonjour,

Il faut que les œuvres du traducteur soient elles aussi dans le domaine public, donc que le traducteur en question soit mort depuis plus de 70 ans.

Pour Kant je vous conseille les traductions présentes sur Wikisource (vérifiez quand même que le traducteur est bien mentionné et que les dates collent), notamment les traductions Barni et Tissot, bel et bien libres.

Au plaisir de vous entendre,

Augustin

 

A propos du forum Litterature audio.com

Actuellement en ligne :

9 Invités

Nombre max. d’utilisateurs en ligne : 82

Forums :

Groupes : 2

Forums : 11

Sujets : 1448

Messages : 7437

Membres :

Il y a 2060 membre(s)

Il y a 109 invité(s)


Augustin a rédigé 1914 message(s)

Auteurs les plus prolifiques :

Carole – 1953

Victoria – 1790

Prof. Tournesol – 1492

gaiffelet – 442

Pomme – 337

Administrateurs : Augustin | Modérateurs : Augustin, Thomas De Chatillon, Carole, Christine Sétrin