Vous devez être identifié(e) pour écrire un message Connexion S’enregistrer

Recherche 
Rechercher dans les Forums:


 




Ajouter des suggestions de lectures

UtilisateurMessage

20:57
3 janvier 2008


Augustin

Admin

Paris

messages 1864

1

Vous souhaiteriez voir figurer un nouveau livre audio sur le site ?

Trois choses d'abord à vérifier :

1) Vérifiez que le livre audio souhaité ne figure pas déjà dans notre bibliothèque : utilisez pour cela le moteur de recherche du site. Il est conseillé d'effectuer la recherche sur l'auteur et le titre (un titre peut être contenu dans une compilation et ne pas apparaître en titre principal).

2) Pensez aussi à consulter la liste des lectures en cours d'enregistrement.

3) Vérifiez que l'ouvrage que vous proposez est bien libre de droit : l'auteur doit être mort depuis plus de 70 ans, ainsi que le traducteur dans le cas d'une oeuvre étrangère traduite en français.


Une fois ces trois points vérifiés, inscrivez vos suggestions de lectures en cliquant à la suite de ce message sur le lien “Répondre au message”.

Elles pourraient bien donner des idées aux donneurs et donneuses de voix du site, qui consultent cette rubrique régulièrement…


Ci-dessous la liste récapitulative des suggestions en cours :

1) OEUVRES AUX PROGRAMMES SCOLAIRES :

Programme 2009-2010 de l’épreuve de français des prépas scientifiques :

MOLIÈRE - L'Avare (lien)


Oeuvres étudiées en français, au collège ou au lycée :

RACINE, Jean - Phèdre (lien)


2) VOS AUTRES SUGGESTIONS :

ALCOTT, Louisa May - Les Quatre filles du docteur March, Traduction :  P.-J. Stahl (pseudonyme) - Pierre-Jules Hetzel (1814-1886)

AMMIEN MARCELLIN - Histoire de Rome (traduction M. Nisard, 1860) (lien)

ANONYME - Baghavad-Gîtâ (traduction Émile-Louis Burnouf, 1821 - 1907) (lien)

ASSOLANT, Alfred - Aventures merveilleuses mais authentiques du Capitaine Corcoran

BALZAC, Honoré (de) - Les Illusions perdues (lien) ; Les Chouans (lien) ; La Cousine Bette (lien) ; Louis Lambert (lien) ; Splendeurs et misères des courtisanes (lien)

BARBEY D'AUREVILLY, Jules - Du dandysme et de G. Brummel ; Les Diaboliques (en version intégrale)

BULWER-LYTTON, Edward - Les Derniers Jours de Pompéi (sous réserve d'une traduction libre de droit)

BUS, Gervais (du) - Le Roman de Fauvel

CASANOVA, Giacomo - Histoire de ma vie (lien)

CHARCOT, Jean-Baptiste - Le Pourquoi-pas

CHATEAUBRIAND, François René (de) - Mémoires d’outre-tombe ; Les Martyrs

CHESTERFIELD (Lord) - Lettres à son fils (sur son éducation) (traduction Amédée Renée) (lien)

CHESTERTON, Gilbert Keith - Oeuvres (sous réserve de traductions libres de droits) ; Le Nommé Jeudi (sous réserve d'une traduction libre de droits)

CHESTOV, Léon - Athènes et Jérusalem. Un essai de philosophie religieuse (sous réserve d'un traduction libre de droits) - Sur la balance de Job. Pérégrinations à travers les âmes (sous réserve d'un traduction libre de droits) - Kierkegaard et la philosophie existentielle (« Vox clamantis in deserto ») (sous réserve d'un traduction libre de droits)

CHRÉTIEN DE TROYES - Œuvres (lien)

CONFUCIUS - Entretiens, traduction de Séraphin Couvreur (lien)

CONRAD, Joseph - Lord Jim (sous réserve d'une traduction libre)

CORAN, trad. Albin de Kazimirski Biberstein

COOK, Thomas - Les Voyages

COSTER, Charles (de) - La Légende et les Aventures héroïques, joyeuses et glorieuses d'Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au pays de Flandres et ailleurs (lien)

D'ENNERY, Adolphe - Les Deux orphelines

DIVERS - Biographies libres de droit de grands hommes/d’auteurs classiques. Pourquoi ne pas enregistrer des articles de Wikipedia s’ils sont de qualité encyclopédique. Voir aussi la “Nouvelle Biographie Générale” de Jean Chrétien Ferdinand Hoefer sur Google Books.

DIVERS - Cours de français audio

DIVERS - Discours de grands hommes

DOSTOÏEVSKI, Fiodor - Journal d’un écrivain (trad. Jean-Wladimir Bienstock et John-Antoine Nau) ; L’esprit souterrain (trad. Ely Halpérine-Kaminsky et Charles Morice) ; Les Possédés (trad. Victor Derély) ; Les Frères Karamazov (Trad. Henri Mongault, 1923) ; Crime et châtiment ; L'Idiot (Trad. Victor Derély) 

DU BOISGOBEY, Fortuné - Oeuvres

DU BUS, Gervais - Le Roman de Fauvel

DUMAS, Alexandre - Œuvres, notamment La Reine Margot ; Le Comte de Monte-Cristo ; Voyage au Caucase et Voyage en Russie ; Les Compagnons de Jéhu ; La Tulipe noire

EMERSON, Ralph Waldo - Oeuvres

ESCHYLE - Les Perses, trad. Leconte de Lisle (Lien)

FABRE, Jean-Henri - Souvenirs entomologiques

FRANCE, Marie (de) - Les Lais

FROMENTIN, Eugène - Un été dans le Sahara (lien) ; Une année dans le Sahel (lien) (demande de Kilam à René Depasse)

GAUTIER, Théophile - Le Capitaine Fracasse

GOETHE, Johann Wolfgang (von) - Romans et Poésies, trad. Jacques Porchat

GONCOURT, Jules et Edmond (de) - Journal

HALLE, Adam (de la) - Le Jeu de la Feuillée

HAWTHORNE, Nathaniel - Nouvelles diverses (sous réserve de traductions libres de droits)

HOMÈRE - Iliade, traduction Leconte de Lisle - Odyssée, traduction Leconte de Lisle (tous les chants qui ne figurent pas encore dans notre bibliothèque)

HUGO, Victor - Hernani ; Ruy Blas ; Les Travailleurs de la mer ; Les Contemplations ;

HUYSMANS, J.-K. - Œuvres : Là-bas

JULIANUS, Flavius Claudius - Oeuvres complètes de l'empereur Julien (traduction Eugène Talbot, 1814 - 1894) (lien)

KANT, Emmanuel - Critique de la raison pure (lien)

LACOMBE, Patrice - La Terre Paternelle

LAMARTINE, Alphonse (de) - Régina

LE FANU, Joseph Sheridan - Oncle Silas ; Camilla (Sous réserve d'une traduction libre de droit)

LERMONTOV, Mikhaïl - Le Démon (trad. A. de Villamarie) ; Poésies (trad. Wikisource)

LEROY, Eugène - L’Ennemi de la mort

LESAGE, Alain-René - Histoire de Gil Blas de Santillane

LEWIS, M. G. - Le Moine (sous réserve d'une traduction libre de droit)

LONDON, Jack - Oeuvres (sous réserve de traductions libres de droit)

LOTI, Pierre - Matelot

LOVECRAFT, H. P. - Oeuvres (sous réserve de traductions libres de droit)

LUCRÈCE - Oeuvres

LUTHER, Martin - 95 Thèses (publiées le 31 Octobre 1517), traduction anonyme présente sur Wikisource

MACHIAVEL, Nicolas - Le Prince, trad. de J. V. Péries (1825)

MARCHAND, Louis-Joseph - Mémoires

MARCO POLO - Le Livre des merveilles, version Wikisource

MARTORELL, Joanot - Tirant le Blanc (sous réserve d'une traduction libre de droits ou d'obtention des autorisations de publication adéquates)

MERCIER, Louis-Sébastien - Tableau de Paris

MICHELET, Jules - Œuvres ; La Sorcière

MILL, John Stuart - L'Utilitarisme (Trad. Le Monnier, 1889)

MIRBEAU, Octave - L'Abbé Jules

MOLIÈRE - L'École des femmes ; Les Femmes savantes ; Le Médecin malgré lui ; Amphitryon

MONTAIGNE, Michel (de) - Essais

MUSSET, Alfred de - La Confession d'un enfant du siècle

NAVARRE, Marguerite (de) - Trois Contes

NERVAL, Gérard (de) - Oeuvres complètes ; Chansons et légendes du Valois

NIETZSCHE, Friedrich - Œuvres, en particulier Ainsi parlait Zarathoustra (fin livre 2 + livres 3 et 4), Humain trop humain, traduction Henri Albert, Par-delà le bien et le mal

PERGAUD, Louis - Le Roman de Miraut, chien de chasse (lien)

PLATON - Œuvres (traduction d'Émile Chambry, 1864 - 1938) : Le Banquet ; La République, livres I à X (lien)

PLOTIN - LES ENNÉADES (traduction Marie-Nicolas Bouillet, 1798 - 1865) (lien)

PLUTARQUE - Vies des hommes illustres, trad. Ricard

POE, Edgar Allan - Les Trois enquêtes du Chevalier Dupin

POLYBE - Histoires (traductions de 1730 du livre V par Dom Vincent Thuillier, 1685 - 1736 - lien -, de 1847 des fragments des livres XX à XL par Félix Bouchot - lien -, de 1836 des livres premier à cinquième, ainsi que des fragments des livres sixième à quarantième, par Jean Alexandre C. Buchon, 1791 - 1846 - lien).

PONSON du TERRAIL, Pierre - Rocambole

POTOCKI, Jean - Le Manuscrit trouvé à Saragosse (texte intégral) (sous réserve d'une édition libre de droits ou d'obtention préalable des autorisations de publication adéquates)

PROUST, Marcel - À la recherche du temps perdu (tous les tomes qui ne figurent pas encore dans notre bibliothèque)

RACINE - Iphigénie

RADCLIFF, Ann - Les Mystères d'Udolphe (sous réserve d'une traduction libre de droit)

RIVAROL - Discours sur l'Universalité de la langue française

ROBIDA, Albert - Le Vingtième siècle ; La Guerre au vingtième siècle ; La Vie électrique

ROMAN DE RENART (Le)

ROUSSEAU, JJ - Julie ou la nouvelle Héloïse

RUSKIN, John - La Bible d'Amiens (traduction de Marcel Proust, 1871 - 1922)

SADE, Marquis (de) - La Vérité

SAINT FRANÇOIS D'ASSISE -  Psaumes ; Règle des Frères Mineurs ; Les Prières ; Admonitions ; Lettres de Saint François ; Les Fioretti de Saint François ; Règle de l'ordre Franciscain ; Testament de Saint François ; Considérations sur les stigmates

SAINT JEAN DE LA CROIX - Les Cantiques spirituels (traduction du Père Cyprien de la Nativité, 1605 - 1680)

SAINTE THÉRÈSE DE LISIEUX - Histoire de ma vie ; Prières

SAND, George - Consuelo

SCARRON, Paul - Le Roman comique

SCHILLER, Friedrich - Poésies, trad. présentes sur Wikisource

SHAKESPEARE, William - Œuvres, trad. libres de droits présentes sur Wikisource

SHELLEY, Mary - Frankenstein (sous réserve d'une traduction libre de droit)

SIEYÈS, Emmanuel-Joseph - Essai sur les privilèges ; Qu'est-ce que le tiers états ? ; Vues sur les moyens d'exécution dont les représentants de la France pourront disposer en 1789 ; Préliminaires de la Constitution

SOPHOCLE - Antigone, trad. Leconte de Lisle (lien)

SOREL, Charles - La Vraie histoire comique de Francion

SOUVESTRE, Pierre - Fantômas

STAËL, Madame (de) - De la littérature ; De l'Allemagne ; Considération sur les principaux événements de la Révolution française

STENDHAL - Souvenirs d'égotisme ; De l'amour

STERNE, Laurence - Vie et opinions de Tristam Shandy (sous réserve d'une traduction libre de droit)

STOKER, Bram - Dracula (sous réserve d'une traduction libre de droit)

SUE, Eugène - Le Juif errant ;

SUN TZU - L’Art de la guerre, trad. Amiot

THOREAU, Henry David - Oeuvres

THUCYDIDE - Histoire de la guerre du Péloponnèse, trad. libres sur Gallica

TOLSTOÏ - L’Église et l’État (trad. Jean-Wladimir Bienstock) ; Ma religion (trad. L. Ouroussoff) ; Marchez pendant que vous avez la lumière (trad. E.-W. Smith) ; Guerre et paix (traduction de Jean-Wladimir Bienstock 1868-1933).

TOULET, Paul-Jean - Poésies

TWAIN, Mark - Huckelberry Finn (sous réserve d'une traduction libre de droit)

VERNE, Jules - Œuvres -  Le Sphinx des glaces

VILLIERS DE L'ISLE-ADAM, Auguste (de) - L'Ève future ; Le Convive des dernières fêtes ; Claire Lenoir sur Wikisource

VOLTAIRE - La Henriade

WALPOLE, Horace - Le Château d'Otrante (sous réserve d'une traduction libre de droit)

WILDE, Oscar - Le Géant égoïste (sous réserve d'une traduction libre de droit)

ZOLA, Émile - La Curée ; L’Œuvre ; L'Attaque du Moulin ; Son Excellence Eugène Rougon ; Une page d'amour ; La Débâcle


3) OUVRAGES PROPOSÉS PAR DES ÉDITEURS :

Éditions “L'Etoile du Sud” :

AUNE, Lucien – Valbonne

AUNE, Lucien – Châteauneuf en pays de Grasse

BERNARD, Jacques – Le mirage de la croissance, une alternative

BERRIOT, François – Florent Pagny, rester vrai

BERRIOT, François – Partage Tanzanie

BOYER, Jean – Saint Jacques de Compostelle

BOYER, Jean – Aux portes de l’ombre

EGLY, Catherine – Murmures de cendre - le dernier roi de Mari

EGLY, Catherine – Qabi - une femme libre

FOUICH, Robert – Sophia Antpolis - de l’idée de 1960 aux miracles de l’an 2000

FOUICH, Robert – Pour une relance de Sophia Antipolis

FROUTE, Alain – Là où volent les aigles

GALLI, Hélène – Le don du seigneur

GALLI, Hélène – Contes de Noël

GALLI, Hélène – La fontaine aux zelliges

GALLI, Hélène – L’enfance amoureuse

LEFEBVRE, Jean-Claude – Barnabé et le vieux fou

LEVI-VALLE, Marina – Avant que ne meurent

LEVI-VALLE, Marina – Entrelacs

LEVI-VALLE, Marina – Ylann

LEVI-VALLE, Marina – Les Brillances du crépuscule

LEVI-VALLE, Marina – Dandrel

PAIRAULT, Louis-Gilles – Le Voyage de Malte

RIBEIRO, Catherine – Femme de paroles

VINCENT CABOUD, Gilbert – Les Déchirures de l’aube

WODRASCKA, Alain – Marie Laforêt - la femme aux cent visages

ZICOLA, Henri-Paul – Les Soleils de l’enfer

ZICOLA, Henri-Paul – Le Capteur d’âmes

ZICOLA, Henri-Paul – Le Filet à papillons

ZICOLA, Henri-Paul – Havane et douce

ZICOLA, Henri-Paul – Les Bonnet de la Piorre I : Jules et Jean-Luc

ZICOLA, Henri-Paul – Les Bonnet de la Piorre II : Marie

ZICOLA, Henri-Paul – Les Bonnet de la Piorre III : Fabienne

ZICOLA, Henri-Paul – Les Ritals, les polaques et les autres

ZICOLA, Henri-Paul – Jean des sources : L’eau - L’olivier - L’abeille

ZICOLA, Henri-Paul – Les Sept chants du péché

ZICOLA, Henri-Paul – Sous les masques de l’ambition

ZICOLA, Henri-Paul – D’ici-bas ou d’ailleurs


Éditions Libris :

RONVAUX, Marc - Les Trois Rois (Lien - Lecture proposée par l'auteur)


Éditions Octobre :

FRANÇAIX, Audrey - Le festin d'Ohmelle : Bière et champignons (Lien - Lecture proposée par l'auteur, le livre papier peut être envoyé par la Poste pour lecture après simple demande à Augustin)


Dernière MAJ : vendredi 19 mars 2010.

11:45
6 février 2010


Laetitia (Latiti)

Membre

messages 108

2

csetrin a écrit :

Bonjour,

Pour les volontaires, le texte de “Pauline” est sur Gallica ou encore sur Google livres.

Je veux bien l'enregistrer moi-même, par contre je ne suis pas très rapide et il faudrait attendre un peu Déçu. (Même en mettant de côté temporairement le livre que je suis en train de préparer).

Alors s'il y a un (ou plusieurs) volontaire(s) plus efficace(s), sortez des rangs…

Il n'y a pas de problème en ce qui me concerne: l'essentiel c'est qu'entre nous tous, nous puissions aider cet enfant Sourire!

Amicalement

Ch.


Bonjour Christine,


Essayez éventuellement de contacter René Dépasse (pseudo orphée) pour voir si il serait partant pour l'enregistrer même si je me doute qu'il a d'autres lectures en cours. Pour ma part, j'ai trop de livres en cours de lecture, même si je serais heureuse d'aider cet enfant.

Quand à la disponibilité de l'oeuvre, pas besoin d'attendre que le billet soit publié, à partir du moment où l'archive zip se trouve sur le serveur, on peut y avoir accès facilement et avec les conventions de nommage, c'est un jeu d'enfant de retrouver une oeuvre en avant-première.


Enfin, espérons qu'on trouvera quelqu'un pour cette lecture. Sourire

12:54
6 février 2010


alex86320

Membre

messages 3

3

Merci du renseignement Olivier

Mais élace j'ai déja essayer plusieur fois de lui faire changer d'avis pour lire un autre livre mais elle ve celui ci.

Les fille sont si difficile ^^

16:16
6 février 2010


Carole

Modérateur

Paris

messages 445

4

latiti a écrit :

Quand à la disponibilité de l'oeuvre, pas besoin d'attendre que le billet soit publié, à partir du moment où l'archive zip se trouve sur le serveur, on peut y avoir accès facilement et avec les conventions de nommage, c'est un jeu d'enfant de retrouver une oeuvre en avant-première.


Coucou Latiti !!! L'accès au serveur est (heureusement !!!) sécurisé, seuls les donneurs de voix peuvent y avoir accès… (Mais dans le cas où une lecture devrait être publiée plus rapidement pour répondre à une demande urgente et motivée, je crois qu'Olivier procéderait avec plaisir à une programmation instantanée du billet de l'oeuvre afin de la rendre disponible à l'écoute au plus tôt Sourire !!!)

A très bientôt,

Et bon week-end !!!

Carole

18:16
6 février 2010


Christine Sétrin

Membre

Castellón, Espagne

messages 42

5

Bonjour Laetitia,

Merci de votre intérêt.

Mon problème, c'est plus ma propre lenteur à réaliser le montage que la disponibilité de l'oeuvre une fois le billet et les fichiers envoyés. Une fois, que les fichiers sont entre les mains d'Olivier, je suis sûre qu'il doit pouvoir leur donner priorité en cas de besoin Clin d'oeil.

Je vais me mettre en contact avec René et le lui proposer.

À très bientôt,

Ch.

21:12
6 février 2010


Laetitia (Latiti)

Membre

messages 108

6

Carole a écrit :


Coucou Latiti !!! L'accès au serveur est (heureusement !!!) sécurisé, seuls les donneurs de voix peuvent y avoir accès… (Mais dans le cas où une lecture devrait être publiée plus rapidement pour répondre à une demande urgente et motivée, je crois qu'Olivier procéderait avec plaisir à une programmation instantanée du billet de l'oeuvre afin de la rendre disponible à l'écoute au plus tôt Sourire !!!)

A très bientôt,

Et bon week-end !!!

Carole


Coucou Carole,

Je pensai en fait plutôt à l'emplacement du fichier qui donne toujours ce qui suit


http://www.litteratureaudio.net/Nom_de_l_auteur_-_Oeuvre.zip

Il m'arrive parfois de récuperer des fichiers zip sans passer avoir à consulter le billet. Pratique quand on veut découvrir une oeuvre en “avant-première” Sourire

22:53
14 février 2010


ouillouss

Membre

messages 1

7

bonjour à tous!
merci pour ce site et merci aux lecteurs!
j’aimerais beaucoup participer et enregistrer moi-même
je voudrais savoir si les écrits de Lovecraft sont passés dans le domaine public? j’ai cherché sur internet mais cela reste confus par rapport à la traduction.
Donc je voudrais bien essayer la lecture des petites nouvelles du recueil intitulé “Dagon” de lovecraft
merci

0:23
15 février 2010


Carole

Modérateur

Paris

messages 445

8

Cher Ouillouss,

Merci pour votre message !!!

Les oeuvres de Lovecraft appartiennent en Europe au domaine public depuis le 1er janvier 2008, et sont soumises dans leurs traductions françaises à des droits qui perdurent durant l'année civile du décès du traducteur de l'oeuvre et pendant 70 ans ultérieurement.

Après une recherche succincte, je ne parviens pas à trouver sur Internet de traductions de Lovecraft libres de droit. Gallica ne semble pas en proposer, et la traduction des Montagnes hallucinées proposée par Wikisource ne mentionne aucune information biographique relative au traducteur de la version proposée (et ne peut donc être enregistrée librement en l'absence de vérifications complémentaires).

Vous pouvez cependant procéder à un essai d'enregistrement et le poster sur le forum dédié - il n'est pas nécessaire que vous ayez au préalable arrêté un choix de première lecture -, peut-être en outre d'autres donneurs de voix ou visiteurs du site auront-ils connaissance de l'existence de traductions de Lovecraft libres de droit et pourront-ils vous en indiquer les références Sourire

A très bientôt à nouveau sur le site !!!

Bien amicalement,

Carole

15:45
17 février 2010


Vincenzo

Membre

messages 2

9

Bonjour à tous. J'aimerais écouter la version audio du chef-d'oeuvre de Jan (ou Jean) Potocki, le Manuscrit trouvé à Saragosse, mais pas la version abrégée et incomplète de Roger Caillos. L'auteur s'étant suicidé en 1815, il ne devrait pas avoir de problèmes avec le copyright.

Merci beaucoup,

Vincenzo (Italie)

18:59
17 février 2010


Carole

Modérateur

Paris

messages 445

10

Cher Vincenzo,

C'est ajouté à la liste !!!

A très bientôt à nouveau sur le site,

Carole

23:17
17 février 2010


ela

Membre

CRAIOVA / ROUMANIE

messages 1

11

Bonsoir à tous!

Je suis professeur de français en Roumanie. Mes élèves viennent de lire LE PETIT PRINCE d' Antoine de Saint Exupéry. J'aimerais travailler un peu avec eux la prononciation et j'aurais besoin d' un audio dans la lecture d'un natif français.

Je sais que l'écrivain est mort en 1944 et que je devrais attendre l'année 2014 pour avoir cet enregistrement.

Est-ce qu'il y a quelqu'un qui puisse m'offrir une autre solution ?

Merci pour vos réponses!


23:29
17 février 2010


Carole

Modérateur

Paris

messages 445

12

Chère Ela,

Si vous avez la possibilité de vous procurer une version payante de cet enregistrement, n'hésitez pas à consulter le site officiel du Petit Prince. La boutique y propose l'audiobook de cette oeuvre lu par Bernard Giraudeau (un extrait est disponible sur cette page).

A très bientôt à nouveau sur le site !!!

Carole

9:32
18 février 2010


nuraghi

Membre

messages 1

13

Bonjour,

Bravo pour ce que vous faites !

Notre association a pour but de promouvoir l'oeuvre de Jean-Henri Fabre. Nous souhaiterions pouvoir aider à la création de fichiers audios de quelques chapitres des “Souvenirs entomologiques” de cet auteur fort méconnu en France.

Pourrions-nous envisager une collaboration entre nos associations ?

L'oeuvre de Fabre est en grande partie lisible sur notre site http://www.e-fabre.com (catalogue : http://www.e-fabre.com/biographie/souvenirs_sommaire.htm) et nous tenons à jour un 'hit parade' des chapitres les plus populaires.

Patrick

22:05
19 février 2010


Augustin

Admin

Paris

messages 1864

14

Une suggestion de Pascale, reçue par e-mail (merci à elle !) :

si vous cherchez un livre tombé dans le domaine public,adoré de cervantés qui le cite dans son don quichotte comme un des plus beaux romans de chevallerie du monde, livre préféré de mario vargas llosa qui a écrit une thése dessus, best seller en son temps et à chaque nouvelle traduction à travers les âges et les pays. Je vous conseille de lire “tirant lou blanc” version française traduite au 18éme siécle et qui a plu à son traducteur par son libertinage comme il avait plus en son temps par son épopée chevaleresque : un héros de romans car son histoire est riche en voyages et aventures et surtout une grande histoire d'amour passionnelle.Régalez vous !

17:18
20 février 2010


Augustin

Admin

Paris

messages 1864

15

Bonjour à tous,

Je viens d'ajouter aux suggestions une troisième rubrique, intitulée : “Ouvrages proposés par des éditeurs”, suite à un courrier reçu de la part du responsable des éditions “L'étoile du sud”, M. Zicola.

N'hésitez pas à y jeter un oeil.

Amicalement,

Augustin

21:59
21 février 2010


MarieH

Membre

messages 1

16

Bonjour,

Je voulais vous demander si “Le Magicien d'Oz” était disponible sur le site, car je ne l'ai pas trouvé… C'est pour ma fille agée de 10 ans et atteinte d'une maladie génétique qui la rendue mal-voyante. Ayant moi même adoré cette oeuvre quand j'avais son âge, j'aimerais bien qu'elle puisse l'apprécier à son tour…

Merci beaucoup ! Sourire 

23:29
21 février 2010


Carole

Modérateur

Paris

messages 445

17

Chère MarieH,

Le Magicien d'Oz ne figure pas dans la bibliothèque du site - aucune traduction française n'en semblant encore libre de droit… (Une traduction ancienne me semble être celle de Marcelle Gauwin, publiée en 1927 sous le titre du Petit Roi d'Ohz, mais je ne suis pas parvenue à trouver d'informations biographiques relativement à cette traductrice - peut-être l'un des donneurs de voix ou visiteur du site aura-t-il plus de chance…)

Une version commerciale de ce livre audio est cependant disponible sur cette page Sourire

Je souhaite que le site - et en particulier sa catégorie jeunesse - vous apporte ainsi qu'à votre fille de très grands moments d'écoute !!!

Bien cordialement,

Carole

21:41
10 mars 2010


francoisb

Membre

messages 1

18

Bonjour,

Voici une suggestion de lecture (libre de droit) :

SAINT JEAN DE LA CROIX, Les cantiques spirituels (traduction en français par le Père Cyprien de la Nativité, 1605-1680).

21:50
10 mars 2010


Carole

Modérateur

Paris

messages 445

19

Cher François,

Votre suggestion a été ajoutée à la liste Sourire

A très bientôt à nouveau sur le site !!!

Carole

21:32
15 mars 2010


Nouah

Membre

messages 4

20

Bonjour,

je n'ai pas de suggestions particulière à faire. Je lance simplement un appel aux donneurs de voix qui enregistrent en VO. Je trouve que c'est un excellent moyen de travailler les langues. 

S'il pouvait y avoir plus de livres audios en espagnol notamment, ce serait génial ! (histoire d'éviter de bafouiller quand je dois parler à ma cousine de Madrid Rigolant)

 

A propos du forum Litterature audio.com

Actuellement en ligne :

21 Invités

Nombre max. d’utilisateurs en ligne : 82

Forums :

Groupes : 2

Forums : 11

Sujets : 875

Messages : 4473

Membres :

Il y a 1284 membre(s)

Il y a 109 invité(s)


Augustin a rédigé 1864 message(s)

Auteurs les plus prolifiques :

Victoria - 1785

Prof. Tournesol - 1458

Carole - 445

gaiffelet - 442

Olivier - 309

Administrateurs : Augustin | Modérateurs : Augustin, Olivier, Carole