HUGO, Victor - L’âne
Donneur de voix : Vincent Planchon | Durée : 2h 55min | Genre : Poésie
L’âne, figure de l’innocence et de la simplicité, interroge l’Histoire et l’Homme, en interpellant Kant.
Un texte qui donne de la Force par sa verve.
Chapitre 01.mp3 (Clic-droit, “Enregistrer sous…”)
Chapitre 02 : Colere de la bete.mp3
Chapitre 03 : Coup d oeil general.mp3
Chapitre 04 : L ane patience entre dans le detail.mp3
Chapitre 05 : La nuit autour de l homme.mp3
Chapitre 06 : Conduite de l homme vis a vis des enfants.mp3
Chapitre 07 : Conduite de l homme vis a vis des genies.mp3
Chapitre 08 : Conduite de l homme vis a vis de la creation.mp3
Chapitre 09 : Conduite de l homme vis a vis de la societe.mp3
Chapitre 10 : Conduite de l homme vis a vis de lui meme.mp3
Chapitre 11 : Reaction de la creation sur l homme.mp3
Chapitre 12 : Tristesse finale.mp3
Chapitre 13 : Tristesse du philosophe.mp3
Chapitre 14 : Securite du penseur.mp3


15 vote(s), moyenne: 3.8 sur 5. Cliquez pour voter ! [

Envoi en cours ...
Pourquoi ranger ce texte dans la section roman ? C’est un poème, de quelques milliers de vers, mais un poème quand même.
Je lis beaucoup Hugo et n’ai jamais eu beaucoup de sympathie pour ce texte. Hugo est un peu trop étranger à la philosophie pour être tout à fait pertinent lorsqu’il en parle, je doute que Kant soit beaucoup plus pour lui qu’un nom de philosophe allemand particulièrement austère (et les noms courts ont toujours la préférence des poètes…).
La lecture, quoiqu’il en soit, m’a semblé un peu triste et monocorde. Je n’ai pas tout écouté mais suffisamment pour songer que la perspective d’entendre les deux ou trois milles vers de ce poème lus sur à peu près le même ton, quasiment sur la même note, n’est guère réjouissante. Sur un texte court cela peut être agréable, mais sur plusieurs heures ça ne saurait pas le rester.
Hugo écrit beaucoup en employant des effets d’accumulation et de rupture, la lenteur et la régularité de la diction peuvent ruiner ces effets. Le passage intitulé “La tristesse du philosophe” est un bon exemple : quasiment tout ce passage n’est qu’une seule phrase, un long crescendo qui tend vers la conclusion “les oreilles de l’âne auront raison dans l’ombre”. Les cinquantes vers qui précède cette conclusion d’une concision remarquable sont une longue accumulation de “jusqu’au jour où… où… où… tant que… tant que…” etc. La lenteur de la lecture et l’absence de montée dans la voix gâche nettement la saveur d’un tel passage. C’est dommage.
Cher gentilhomme, certes, la lenteur peut nuire à l’effet que vous mentionnez, cette accumulation qui veut être explosive. Cette explosion de sens elle peut justement aller dans un autre sens que celui tant attendu de surenchère! Et c’est là où je vous renvoie votre dommage, dommage oui que vous n’ayez eu la patience d’aller jusqu’au bout, non seulement je me permets de vous dire que la variation que vous désirez à juste titre, vous l’auriez entendu, mais aussi, peut-être, vous auriez trouvé dans cette constance de lecture, cette constance également de tonalité, une invitation à une intériorité, loin du désir de distraction, en cela, je vous invite à ne pas entendre les enregistrements que j’ai proposé des oeuvres de Stéphane Mallarmé! Au fait, moi aussi je suis un âne, monsieur le savant, je vous baise la patte!
personnellement, et pour ce que vaut mon avis d’amateur, j’ai beaucoup apprécié la lecture: la diction était claire, la vitesse conforme au texte et j’ai bien senti l’impression d’accélération en fin de poème. Comment notamment appprécier, à grande vitesse, les successives images utilisées par Hugo dans un poème de ce type (plus intellectuel que “poétique”)? je ne vois pas que la phrase, dans sa forme, suggère un long crescendo: les “jusqu’au jour où..où..tant que..tant que..” sont comme coordonnés les uns aux autres, tous à égalité en quelque sorte. C’est seulement en fin de poème avec la répétition de “Contre” que l’on change de niveau et que la phrase subit une accélération que la lecture traduit me semble-t-il.