Page complète du livre audio gratuit :


DU BELLAY, Joachim – Défense et Illustration de la langue française

Donneur de voix : David D. | Durée : 2h 15min | Genre : Essais


Joachim du bellay defense

En 1539, en proclamant l’ordonnance de Villers-Cotterêt, François Ier, fait du français la langue officielle du pays. Dix ans plus tard, le poète Joachim du Bellay – annonçant La Pléïade – signe un manifeste en faveur de La Défense et Illustration de la Langue Française dans lequel il expose une réflexion esthétique et poétique.

« Les arts et les sciences sont pour le présent entre les mains des grecs et des latins. Mais il se devrait faire à l’avenir qu’on pût parler de toute chose, par tout le monde et en toute langue. [...] »

> Écouter un extrait : Dédicace.




> Consulter la version texte de ce livre audio.

> Rechercher : 3. XVIe siècle, Essais, ,

 

Page vue 19 940 fois |
Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

 

6 commentaires sur cette page. Ajoutez le vôtre !

  1. Jean-Claude le 6 juillet 2009

    Pourquoi un mot de passe au fichier Zip ?

  2. Victoria le 6 juillet 2009

    Bonsoir Jean-Claude,

    Je viens de tester les deux archives zip : il n’y a pas de mot de passe.

    Vous pouvez donc les obtenir sans problème.
    Peut-être pourriez- vous tenter un autre téléchargement ?

    Bien cordialement,

    Victoria

  3. Jean-Claude le 9 juillet 2009

    Bonjour Victoria,

    Merci pour votre aide
    J’ai téléchargé à nouveau les fichiers zip
    Ce doit être un problème à mon ordi qui me redemande un mot de passe pour dézipper.
    J’envisage de télécharger directement chaque fichier mp3

    Bien cordialement
    Jean-Claude

  4. Victoria le 9 juillet 2009

    Bon écoute !

  5. ElbMohamed le 12 avril 2014

    Je vous remercie pour la lecture.

  6. Etienne le 30 avril 2014

    Quel travail impressionnant !
    Mais aussi -petit détail – quel dommage de n’avoir pas adopté la prononciation académique du prénom de l’auteur : non pas joa-kim mais joa-chin (comme le cra-chin breton)
    Prononciation recommandée par Léon Warnant dans son dictionnaire de la prononciation française, prononciation pratiquée couramment en Touraine, notamment dans les lieux culturels qui portent le nom du poète (école, collège, lycée, musée)

Ajouter un commentaire


NB. Vous pouvez aussi suivre ce billet sans ajouter de nouveau commentaire.