Envoyer un livre audio à un(e) ami(e)


Envoyez le livre audio 'CABOT, Thierry - La Blessure des mots (Poèmes, Sélection)' à un(e) ami(e)


* Champ obligatoire






Merci de séparer chaque entrée par une virgule (10 max.)



Merci de séparer chaque entrée par une virgule (10 max.)


E-Mail Image Verification

Envoi en cours ... Envoi en cours ...

17 commentaires sur cette page. Ajoutez le vôtre !

  1. Daniel le 4 juin 2011

    La Blessure des Mots, par Thierry Cabot : c’est vraiement le poète qui vous convient à la perfection, et c’est à chaque fois, avec le plus grand plaisir que je m’installe, et écoute avec sérénité, la douceur et profondeur de ces textes qui me font vibrer, d’une joie intérieure, tout cela est dû à la justesse du timbre de votre voix,ainsi qu’à vos intonations pour interpréter ces poèmes.
    Mille fois merci.

    Remarque: le choix de vos fonds musicaux sont
    parfaits pour accompagner ces textes.

    Daniel

  2. Johanne Turcotte le 4 juin 2011

    Quel grand poète!!! Je suis si heureuse de le retrouver ici!!! De plus ses poèmes sont toujours interprétés par les plus belles voix au monde!!!C’est une bénédiction pour le créateur et pour ses fidèles admirateurs et admiratrices!!! Je vous embrasse toutes et tous!!! Johanne

  3. Thierry CABOT le 4 juin 2011

    Chère Johanne et Cher Daniel,

    Je tiens à vous remercier tous les deux pour vos mots si généreux !
    A bientôt.
    Bien amicalement.

    Thierry CABOT

  4. Aurore...Boréale le 4 juin 2011

    Le poète porte en lui l’aube et le crépuscule de la vie, en jeunesse réinventée et vieillesse comme déjà intériorisée. Sa voix, ici chaleureuse de sensualité émotionnelle y inscrit des accents chantants qui semblent célébrer la noce de la terre et du ciel, matrice de l’humanité. Dommage que le violoncelle vienne heurter de son cri strident cette voluptueuse transcendance.

  5. Cocotte le 4 juin 2011

    Cher Daniel
    Vos paroles me touchent profondément. Je suis très heureuse d’avoir pu partager avec vous le plaisir que m’ont procuré ces lectures. Tout comme vous, j’ai ressenti la douceur et la profondeur de ces poèmes, qui m’ont apporté beaucoup de joie.
    Je souhaite retrouver bientôt avec vous ce moment de communion laïque, si je peux m’exprimer ainsi.
    Mille mercis à vous également.
    A bientôt, j’espère.
    Amicalement Cocotte

  6. Cocotte le 4 juin 2011

    Chère Johanne
    Quel plaisir de savoir que vous partagez mon admiration pour ce grand poète contemporain! Il a eu la générosité d’offrir ses plus beaux poèmes aux audio-lecteurs de Littérature audio.
    Je me permets de vous suggérer d’écouter Gilles-Claude, sur le même site. Sa voix magnifique, émouvante, chaleureuse, profonde et ses interprétations parfaites vous enthousiasmeront, j’en suis sûre.
    Merci pour votre commentaire.
    Je vous embrasse. Cocotte

  7. Cocotte le 4 juin 2011

    Chère Aurore … Boréale
    Avec un tel pseudo, et avec un tel commentaire, vous ne pouvez être que poète, vous aussi.
    J’ai beaucoup apprécié votre mot si chaleureux. Est-ce que cela vous ferait plaisir que je lise un de vos poèmes sur le site? (sans violoncelle)
    Merci, chère Aurore, et à bientôt, j’espère.
    Cocotte

  8. Aurore...Boréale le 4 juin 2011

    Vos voix se complètent:la sienne,bouleversante de pudeur* offerte en don,la vôtre aux intonations qui invitent à la* bercer,la consoler,la raviver… Si sa voix incarnait l’âme de la poésie,la vôtre en serait le corps aimant, se ressourçant en mère nourricière.

  9. Iris le 5 juin 2011

    Je suis entièrement d’accord avec les commentaires précédents.
    C’est une très belle lecture et j’en redemande
    Iris

  10. Cocotte le 5 juin 2011

    Quelle belle et harmonieuse façon de vous exprimer, Aurore…Boréale, vous avez vraiment une âme de poétesse!
    Je suis très sensible à vos commentaires et je vous en remercie vivement.
    Amicalement
    Cocotte

  11. Cocotte le 7 juin 2011

    Chère Iris

    Merci beaucoup pour votre message. M. Cabot a eu la générosité de me permettre de lire quelques autres poèmes. J’en suis ravie car ils sont très agréables à interpréter et je suis heureuse que vous partagiez ce plaisir.
    A bientôt!
    Bien amicalement
    Cocotte

  12. marlou le 16 juin 2011

    Magnifique : mots sons et musique, le régal du coeur.
    Merci

  13. Cocotte le 17 juin 2011

    Merci à vous, marlou! C’est très encourageant de voir que des poèmes qu’on aime ont trouvé un écho chez un audio lecteur! Je suis ravie que ces poèmes de Thierry Cabot vous aient plu et je suis heureuse d’avoir partagé un moment d’émotion avec vous.
    Bien amicalement
    Cocotte

  14. Aoussine le 1 février 2012

    Poésie peu contemporaine pour un contemporain: c’est-à-dire bien au delà de la médiocrité à nous proposée d’ordinaire.

  15. Cocotte le 1 février 2012

    Je vous remercie, Aoussine, pour votre aimable commentaire. En effet, les poèmes de Thierry Cabot sont infiniment au-delà de la médiocrité et j’ai eu grand plaisir à les lire.
    Amicalement
    Cocotte

  16. patty le 27 janvier 2020

    Je suis tombée par  » hasard  » sur cet enregistrement de juin 2011, et bien que tout a été dit sur la beauté et la douceur des mots et de la voix, oui, c’est de la  » Magie  »  » l’Ame agit  » en langue des oiseaux « , nous sommes sur un petit nuage, le génie nous a emporté sur son tapis volant. Merci pour ce bonheur!
    Un petit mot encore extrait du journal d’Etty Hillesum:
     » Donne-moi chaque jour une petite ligne de poèsie, mon Dieu, et si jamais je ne peux la noter, faute de papier ou de lumière, alors je la dirai tout doucement, le soir, à ton ciel, immense.
    Mais donne-moi de temps en temps une petite ligne de poèsie….

  17. Cocotte le 27 janvier 2020

    Oh! Chère Patty, quel magnifique commentaire!
    Thierry Cabot sera tellement heureux, de lire votre poétique et si charmant message.
    L’extrait du Journal d’Etty Millesun est très beau aussi.Il m’a donné envie de connaître cet auteur. Son Journal doit être passionnant. J’aimerais le publier. mais il y a une question de droits de traducteur. Etty n’est pas « morte pour la France », puisqu’elle est néerlandaise, mais la traduction n’est certainement pas libre de droits. Dommage! Je pense que je vais acheter ce lire, pour mon plaisir. Merci de me l’avoir signalé.
    Votre commentaire m’a émue et beaucoup touchée, je vous en remercie chaleureusement.
    je suis heureuse de vous avoir apporté quelques instants de bonheur, avec ces merveilleux poèmes de Thierry Cabot.
    Amitiés
    Cocotte

Ajouter un commentaire


NB. Vous pouvez aussi suivre ce billet sans ajouter de nouveau commentaire.