ELIOT, George – Le Moulin sur la Floss
Donneur de voix : André Rannou | Durée : 21h 46min | Genre : Romans
La famille Tulliver et ses deux enfants, Tom et Maggie, mènent une vie simple et heureuse au moulin de Dorlcote, sur les bords de la Floss, mais une série de malheurs – causés par le tempérament bouillant et coléreux du meunier – va bientôt s’abattre sur la famille et la réduire à la misère. Le roman analyse surtout l’impact des ces épreuves sur Tom, très proche de sa cadette, mais conscient de sa supériorité masculine, et Maggie, enfant puis adolescente un peu fantasque et indisciplinée, très sensible, fort intelligente et soucieuse de son indépendance. Tom forcera Maggie à interrompre sa relation d’amitié amoureuse avec Philip Wakem, le fils de celui que leur père tient pour responsable de sa ruine. Un second écart de conduite, bien plus grave que le premier, lui vaudra non seulement de perdre l’amour de son frère bien-aimé, mais d’être mise au ban de la société. Tandis que celle-ci exalte les valeurs familiales, elle voue à l’échec toute tentative d’émancipation féminine.
Le dénouement spectaculaire du roman n’a cessé depuis sa parution en 1860 – un an avant Silas Marner et onze ans avant Middlemarch – de diviser la critique et les lecteurs, et si Le Moulin sur la Floss n’est pas le meilleur roman de George Eliot, il demeure le plus lu, et Proust l’admirait beaucoup.
Traduction : Alexandre-François D’Albert-Durade (1804-1886).
> Télécharger ce livre audio par archive(s) Zip [Aide] :
> Télécharger ce livre audio par chapitres [Aide] :
Livre premier :
Chapitre 01.mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)
Chapitre 02.mp3
Chapitre 03.mp3
Chapitre 04.mp3
Chapitre 05.mp3
Chapitre 06.mp3
Chapitre 07.mp3
Chapitre 08.mp3
Chapitre 09.mp3
Chapitre 10.mp3
Chapitre 11.mp3
Chapitre 12.mp3
Chapitre 13.mp3
Chapitre 01.mp3
Chapitre 02.mp3
Chapitre 03.mp3
Chapitre 04.mp3
Chapitre 05.mp3
Chapitre 06.mp3
Chapitre 07.mp3
Chapitre 01.mp3
Chapitre 02.mp3
Chapitre 03.mp3
Chapitre 04.mp3
Chapitre 05.mp3
Chapitre 06.mp3
Chapitre 07.mp3
Chapitre 08.mp3
Chapitre 09.mp3
Chapitres 01 et 02.mp3
Chapitre 03.mp3
Chapitre 01.mp3
Chapitre 02.mp3
Chapitre 03.mp3
Chapitre 04.mp3
Chapitre 05.mp3
Chapitres 06 et 07.mp3
Chapitre 01.mp3
Chapitre 02.mp3
Chapitres 03 et 04.mp3
Chapitres 05 et 06.mp3
Chapitre 07.mp3
Chapitre 08.mp3
Chapitre 09.mp3
Chapitre 10.mp3
Chapitre 11.mp3
Chapitre 12.mp3
Chapitre 13.mp3
Chapitre 14.mp3
Chapitre 01.mp3
Chapitre 02.mp3
Chapitre 03.mp3
Chapitre 04.mp3
Chapitre 05 : Conclusion.mp3
J’ai adoré Middlemarch et Silas Marner et j’ai hâte de commencer cette nouvelle œuvre (oui nouvelle pour moi) de George Eliot. Merci pour votre travail.
Merci, chère Corinne. J’espère que vous ne serez pas déçue!
Quel bonheur! Merci,cher André,je suis sûre de passer une semaine formidable!J’enregistre sur le champ! Merci. Votre fidèle et inconditionnelle auditrice. Marie-Ange Bataillé.
Merci, chère Marie-Ange. Votre fidélité m’émeut.
André
Ah comme j’ai adoré ce roman. Merci de votre si belle lecture André.Je vous apprécie beaucoup.
Merci, chère Francine.Je suis fier d’apprendre que je suis écouté au Québec!
Merci pour cette lecture monsieur Rannou, je retrouve, grace à vous, presque chaque jour, depuis plusieurs semaines, l’univers de George Eliot ( Middlemarch, le Moulin de la Floss…)et je vais certainement continuer avec Silas Marner, lu il y a longtemps, mais que je vais réécouter avec plus de plaisir encore…
Merci beaucoup, Laurence.
Faisant confiance à vos choix, Mr Rannou, je vous ai écouté lire ce beau roman et je n’ai pas été déçue.J’ai surtout aimé le premier tome où l’on vit de l’intérieur toutes les misères de l’espiègle Maggy ; on croirait du Dolto tellement l’analyse du caractère de cette enfant est fine et empathique!
Le deuxième tome me semble plus convenu mais la fin est tellement sans concession …
Je découvre sur wikipédia que l’auteur est en réalité une femme ! tout comme notre George Sand.Elle a pris la plume pour défendre aussi, je pense, la condition de la femme du 19e s et Il y avait de quoi faire si on en croit une des répliques d’un personnage :
« on ne demande pas d’une femme ce qu’elle fait (ou pense) mais à qui elle appartient ».
Merci Mr Rannou pour la qualité de votre lecture et de vos choix ; et puis la prononciation très british des noms anglais des personnages sème de petites pépites à travers tout le texte et le rendent encore plus agréable à entendre.
Merci une fois encore, chère lydie. Oui, l’infériorité de la femme est un thème récurrent de la littérature anglaise du XIXe siècle. Je relève dans « Bleak House »,de Dickens, que j’enregistre en ce moment, cette phrase étonnante, qui reflète bien l’opinion générale de l’époque, y compris chez les femmes: « Miss Wisk alla même jusqu’à nous dire (…) que penser que la mission de la femme se renfermait principalement dans la sphère étroite du foyer était une calomnie outrageante que l’homme , indigne tyran de l’autre sexe, se plaisait à répandre. » Cette remarque de Miss Wisk est évidemment jugée incongrue, voire stupide! Si ce sujet vous intéresse, je vous conseille d’écouter « L’assujettissement des Femmes » (1869), de John Stuart Mill, disponible sur ce site.
Amicalement.
Merci M. André c’est vraiment intéressant de vous écouter.
Best regards
Thanks, dear Souleymane, and best regards to you too.
André
Merci Monsieur Rannou pour cet énorme et magnifique travail!
Je vais continuer de vous écouter avec plaisir pour tous les enregistrements de cet auteure.
Encore merci
Merci beaucoup, Véronique, pour cette appréciation.
S’agissant d’une lecture déjà ancienne, je suis ému de constater qu’elle est encore à découvrir par certains audiolecteurs et audiolectrices.
Bon courage pour la lecture de « Middlemarch » et de « Silas Marner ».
Bonsoir André,
J’ai découvert cette auteure grâce à vous et vous en remercie.
J’ai écouté Middlemarch et Silas Marner également.
Effectivement la fin de celui-ci est assez surprenante et paraît presque « tirée par les cheveux »…
J’apprécie beaucoup votre voix : rythmée, calme et juste.
merci
Grand merci à vous, Lila! votre commentaire me fait très plaisir.
Merci beaucoup pour cette lecture qui m’a permis de renouer connaissance avec ce beau roman que j’aiime depuis mon enfance. Si la lecture est impeccable avec un bel accent anglais pour les noms propres, je n’en dirai pas autant de la traduction truffée de contre-sens, de faux-sens ou d’impropriétés. Mes souvenirs et quelques sondages dans l’édition anglaise ont suffi à m’en convaincre. la lecture du texte anglais l’st peu accessible parce que faite avec l’accent américain, à toute allure et sur un ton mécanique. Aussi, malgré mes réserves sur la tradiction, je vous renouvelle mes remerciements les plus vifs en m’apprêtant à relire Middlemarch, autre chef-d’oeuvre du roman anglais.
A mon tour de vous remercier, Anne. Les erreurs de traduction que vous signalez sont en effet fréquentes dans les traductions françaises de romans étrangers, et c’est fort regrettable.
I hope you enjoy my reading of « Middlemarch ».
Je « sors » bouleversée de votre lecture de ce roman. Je suis heureuse d’avoir écouté « Middlemarch » avant, car sa fin est encourageante. J’arrange les choses en mêlant les 2 romans.
Merci beaucoup à vous. Je me laisse dans votre lecture de Bernanos…
Merci, chère Origan, pour cette appréciation émouvante et gratifiante.Elle me fait vraiment plaisir. Bonne écoute de Bernanos, qui nous plonge dans un monde si différent de celui de George Eliot!
Merci pour vos lectures (: