FRANCE, Anatole – L’Orme du mail
Donneur de voix : Gustave | Durée : 5h 19min | Genre : Romans
L’Histoire contemporaine est une tétralogie d’Anatole France, parue entre 1897 et 1901 sous la forme de feuilletons dans la Revue de Paris, l’Écho de Paris et le Figaro. L’auteur, prix Nobel de littérature en 1921, met ici son style ironique et spirituel au service de l’anticléricalisme de l’époque. Il marie le dialogue philosophique aux épisodes graveleux, suggestifs sans obscénité. L’histoire se passe dans une ville de province imaginaire, et donne un tableau satirique de la société française sous la Troisième République. La suite comprend quatre romans :
I. L’Orme du mail (1897)
II. Le Mannequin d’osier (1897)
III. L’Anneau d’améthyste (1899)
IV. Monsieur Bergeret à Paris (1901)
Le premier volume est pour une bonne part un récit d’intrigues ecclésiastiques, avant que le personnage de Lucien Bergeret, qui prendra davantage de place par la suite, n’apparaisse vers le milieu du roman.
> Télécharger ce livre audio par archive(s) Zip [Aide] :
> Télécharger ce livre audio par chapitres [Aide] :
Chapitre 01.mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)
Chapitre 02.mp3
Chapitre 03.mp3
Chapitre 04.mp3
Chapitre 05.mp3
Chapitre 06.mp3
Chapitre 07.mp3
Chapitre 08.mp3
Chapitre 09.mp3
Chapitre 10.mp3
Chapitre 11.mp3
Chapitre 12.mp3
Chapitre 13.mp3
Chapitre 14.mp3
Chapitre 15.mp3
Chapitre 16.mp3
Chapitre 17.mp3
> Références musicales :
Barry van Oudtshoorn (Barryvan), Perdue Nº 1 (avec l’aimable autorisation de l’artiste).
Merci pour cette lecture! Allez-vous lire l’ensemble de la quadrilogie?
Oui, l’enregistrement complet est prévu, un volume disponible en juin et les deux derniers à l’automne. Bonne écoute…
Merci Gustave. Vraiment, la voix aux chapitres…
«L’orme du mêl», dites-vous. J’en perds ma barbe! Zêtes bien sûr de la prononcemuche?
Moi je le prononce comme «maille», d’ailleurs «mail» ne signifie-t-il pas «maillet»?
Au lecteur Gustave.
Dommage qu’à certains passages (comme la lettre du début, si bien tournée) vous lisiez trop vite et qu’on ne puisse apprécier (ni comprendre) la langue parfois si élégante, si imaginative, si exacte, si fine et si affûtée de France.
J’ai remarqué cet inconvénient dans un autre roman, que je n’ai pu écouter que partiellement.
Le Barbon est-il dur de la feuille? et la « prononchemuche » anglaise de mail est bien mêl.
La qualité des lectures du « lecteur Gustave » est toujours remarquable. Je m’étonne qu’il soit défaillant sur celle-ci ce que je vais vérifier illico et qu’il aura droit, comme toujours à toute ma reconnaissance bien qu’il ai fait perdre sa barbe au barbon!
Pardon: » bien qu’il ait »
J’en profite pour remercier Monsieur « le lecteur » Gustave pour l’ensemble de son œuvre
Ah, ah, mon cher Henri D. ! mais « mail » n’est pas du tout un mot anglais ! Vous faites erreur sur le mot, qu’on trouve même dans « la Chanson de Roland ».
Voyez notre ami Littré ci-dessous.
https://www.littre.org/definition/mail
mail
(mall’, ll mouillées) s. m.
1 – Masse de bois fort dur et ferré, avec un manche long et pliant ; elle sert à jouer en poussant une boule de buis. “Dans le combat, il me donna sur la tête un coup de mail si bien appliqué, que, d’une main plus forte, il m’eût fait sauter la cervelle”, Rousseau, Rêv. du prom. solit. 4e promen.
2 – Le jeu où l’on fait usage du mail. “Pendant que les autres jouaient au mail, je lui faisais conter …par quelle aventure elle avait épousé M. de Chaulnes”, Sévigné, 78. “Je vous remercie de jouer au mail ; c’est un aimable jeu pour les personnes bien faites et adroites comme vous”, Sévigné, 42. “Je vous promets bien que, si on ne rétablit le pharaon, je vais apprendre à jouer au mail ou à la paume ; car enfin il faut qu’une femme joue”, Dancourt, Déroute du pharaon, sc. 21.
3 – Le lieu, l’allée où l’on joue au mail. Un mail planté d’arbres. “La Mousse a une petite fluxion sur les dents, et l’abbé une petite fluxion sur le genou, qui me laissent le champ libre dans mon mail pour y faire tout ce qui me plaît ; il me plaît de m’y promener jusqu’à huit heures”, Sévigné, 68.Nom, dans quelques villes, de la promenade publique où l’on jouait autrefois au mail, ou des rues sur un ancien jeu de mail. Rue du Mail, à Paris.
4 – Boule de mail, la boule avec laquelle on joue au mail.
5 – Gros marteau avec lequel le carrier enfonce les coins entre les joints ou dans les entailles des pierres.
6 – Mail d’armes, ancienne arme contondante en forme de marteau ou de maillet.
J’ajouterai un 7è sens, en argot: boulot
Ex: Allez, faut y aller, on a du mail!
Mais reconnaissons que ce mot est tombé en désuétude depuis bien longtemps et que son nouvel homonyme orthographique, l’anglais mail = courrier, très utilisé celui-ci, peut entrainer une mauvaise prononciation de notre vieux mot français.
Pomme
Fi de vos chicanes ! J’ai pris un grand plaisir à écouter Gustave que je remercie
Très déçu par cette lecture…. à fond de train, peu apte à susciter l’intérêt pour une histoire qui a passablement vieilli… et la prononciation à l’anglaise de mail est incongrue ici. Pauvre Anatole!