Page complète du livre audio gratuit :


GRIMM, Frères – Le Petit Chaperon rouge (Version 2)

Donneur de voix : Evelyne & Vincent de l’Épine | Durée : 10min | Genre : Contes


le petit chaperon rouge

« Il était une fois une jeune et jolie petite fille qu’aimaient tous ceux qui la voyaient et plus encore sa grand-mère qui ne savait rien lui refuser. Un jour, elle lui offrit un chaperon de velours rouge qui lui seyait tant qu’elle ne voulut plus jamais porter autre chose. Si bien qu’on ne l’appela plus que « Petit Chaperon rouge ». »

Dans notre enfance, combien de fois avons-nous tremblé pour le Petit Chaperon Rouge !

Avec la participation du petit Antoine.

Traduction : René Bories, sous licence Art Libre.

Le Petit Chaperon rouge.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)





> Références musicales :

Wolfgang Amadeus Mozart, Quatuor 02 en mi bémol majeur K493, 03 Allegretto, interprété par Mieczyslaw Horszowski, Yehudi Menuhin, Ernst Wallfisch et Pablo Casals (1956, domaine public).

> Remarque
La mention « (Version 2) » à la suite du titre indique qu’il existe sur notre site un autre enregistrement de ce même texte, effectué par un donneur de voix différent. Voir aussi : Version 1.


> Consulter la version texte de ce livre audio.

> Rechercher : 6. XIXe siècle, Contes, Jeunesse, , , , ,

 

Page vue 33 635 fois |
Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

 

25 commentaires sur cette page. Ajoutez le vôtre !

  1. Sophie la girafe le 14 juillet 2011

    Enchanteur, charmant, touchant, talentueux!!!Que dire? Vous nous offrez là un cadeau MAGNIFIQUE!!!Que du bonheur! J’aurais aimé que cette histoire dure plus longtemps afin d’assouvir ma gourmandise auditive ;-) Un GRAND bravo à tous! Je recommande VIVEMENT cette lecture à qui veut passer un très agréable moment, si court soit-il…
    Bien amicalement :-)
    Sophie
    Ps: Si j’avais pu, je vous aurais gratifiés d’un bouquet de petits cœurs…

  2. Pomme le 14 juillet 2011

    Ah! oui! Un vrai régal!!! Je ne sais ce que j’ai le plus apprécié: la très agréable voix de Vincent, la qualité parfaite de l’enregistrement, les petits oiseaux, ou… la voix craquante du petit chaperon!!!
    Quelle régalade! Bravo!
    Pomme.

  3. Vincent de l'Épine le 15 juillet 2011

    Merci pour vos encouragements ! Nous nous sommes bien amusés en enregistrant ce texte et sommes heureux qu’il vous ait plu !
    Evelyne, Vincent & Antoine

  4. Laure le 19 juillet 2011

    Bravo pour ce beau projet familial !
    Bravo aussi pour l’enrichissement musical !

  5. Majojo le 15 août 2011

    Bravo pour cette belle histoire!
    Félicitations à Antoine pour son interprétation!

  6. Luc de Sailly-Achâtel le 16 août 2011

    Je me joins aux commentaires précédents : la diction est parfaite, le ton nous plonge immédiatement dans ce conte de notre enfance.

    Bravo à Vincent de l’Epine, et à Evelyne ; et une mention spéciale pour Antoine en charmant petit chaperon rouge.
    On attend avec impatience la nouvelle création de ce trio…

  7. Chloé le 2 novembre 2011

    Bravo à vous trois, au loup et surtout à la voix de la grand mère! (:
    Très mignon et charmant!

  8. violetta le 19 octobre 2012

    slt a tous,je vs remercie pour ce magnifique enregistrement c tres passionent MERCI!!!

  9. laetitia le 21 octobre 2012

    sans vouloire vs enfoncez, j ai pas trop aime.mais je vs remercie quand meme pour cette effort,quand vous changee de voix,pensee quand meme a faire des differances car apres c tres resemblent vos voix.voila mes critique enfin c se que je pense et j ai di sa pour amelioree une autre fois aller bonne chance pour la prochaine mais c etait super a part sa ;-)

  10. Vincent de l'Épine le 21 octobre 2012

    Merci beaucoup Violetta ! Nous sommes heureux que vous ayez apprécié notre travail !
    Antoine, Evelyne et Vincent

  11. Vincent de l'Épine le 21 octobre 2012

    Merci de vos conseils constructifs Laetitia !
    Comme vous pouvez vous en douter, il s’agissait pour nous d’un petit projet « familial » avec notre petit garçon qui n’avait pas six ans à l’époque. Nous n’étions donc que trois pour interpréter ces personnages. Nous avons bien sûr un peu changé les intonations mais bien sûr on entend que ce sont les mêmes interprètes…
    Merci quand même pour vos conseils !

  12. Kichris le 28 novembre 2012

    Juste une petite info : l’illustration qui est proposée est celle de Gustave Doré que l’on retrouve uniquement dans la version de Charles Perrault il me semble.

  13. Rachid le 3 janvier 2013

    Avant d’écouter, j’ai lu les commentaires et je me suis dit « c’est trop comme éloges ».
    Mais,je me suis rendu compte après que les intervenants avaient totalement raison!
    Bravo!

  14. Vincent de l'Épine le 10 janvier 2013

    Merci Rachid de vos encouragements, et merci à Kichris pour cette information !
    Vincent

  15. lili le 1 février 2013

    oh merci de si bien raconter l histoire preferee de mon enfance. La voix du petit Chaperon Rouge est adorable. Merci a vous trois :-)

  16. Vincent de l'Épine le 14 février 2013

    Chère Lili, nous sommes heureux d’avoir pu vous aider à revivre ces tendres moments ! Votre commentaire a bien fait plaisir au Petit Chaperon :-)
    Cordialement

  17. Tarah le 15 octobre 2013

    Trop bien moi j’étudie les contes de Perrault et chu en terminale L

  18. Vincent de l'Épine le 19 octobre 2013

    Merci Tarah ! En effet il n’y a pas d’âge pour apprécier les contes de notre enfance. Bon courage pour vos études.
    Vincent

  19. Patricia Kapata le 8 mars 2014

    Belle fin heureuse ;) . Bravo aux donneurs de voix! ;-)

  20. Vincent de l'Épine le 11 mars 2014

    Merci à vous Patricia. Je vais montrer votre commentaire à mon petit garçon qui en sera très heureux !
    Vincent

  21. Patricia Kapata le 20 mars 2014

    J’ai adoré la voix d’Antoine pour l’interprétation du Petit Chaperon Rouge. :) Heureusement, que, vous avez choisi la fin des frères Grimm car celle de Perrault est trop triste! )-:
    Bravo à vous, à Antoine et à Evelyne! :-) ;-)

  22. Patricia Kapata le 14 juillet 2014

    Bonjour,
    Vous m’avez vraiment impressionné à ce que je vois! J’adore votre interprétation pour le loup(surtout sa grosse voix) et le chasseur avec un accent marseillais très glamour! Dites bravo de ma part à Evelyne pour son interprétation de la mère et de la grand-mère et à Antoine pour son rôle du Petit Chaperon Rouge. Bref, je me suis régalée de cette lecture!
    A bientôt! ;-)

  23. Vincent de l'Épine le 16 juillet 2014

    Merci Patricia, votre enthousiasme fait chaud au coeur !
    J’ai transmis vos félicitions à mes deux partenaires :-)
    Vos commentaires ne peuvent que nous encourager à recommencer. Peut-être nous attaquerons-nous prochainement à un autre conte de notre enfance.
    Merci à vous
    Vincent

  24. Solo le 17 mars 2016

    Chers Evelyne & Vincent de l’Épine,

    est-ce qui a traduit de l’allemand cette version du Petit Chaperon rouge?

    Merci!

  25. Vincent de l'Épine le 18 mars 2016

    Bonjour Solo,
    Merci de votre intérêt pour notre lecture.
    Le traducteur figure dans la description du livre audio en haut de la page : il s’agit de René Bories, traduction sous licence Art Libre.

    En espérant que cette information vous sera utile :-)
    Cordialement

Ajouter un commentaire


NB. Vous pouvez aussi suivre ce billet sans ajouter de nouveau commentaire.