POUCHKINE, Alexandre – Eugène Onéguine
Donneur de voix : René Depasse | Durée : 4h 15min | Genre : Romans
Œuvre majeure de la littérature russe, écrite entre 1829 et 1832, Eugène Onéguine est un roman d’environ 1400 vers. Pouchkine raconte la vie d’un jeune dandy petersbourgeois blasé, dégoûté de la vie en société et retiré à la campagne, avec Lenski, un ami poète qu’il tuera en duel, pour un malentendu. Il vivra un roman d’amour raté avec Tatiana que l’auteur analyse subtilement.
Poème étrange où curieusement Pouchkine s’adresse au lecteur, avec un ton désinvolte, en l’interpellant :
« Vous avouerez, mon lecteur, que notre ami s’était conduit d’une façon fort chevaleresque avec la pauvre Tania. Et ce n’était pas pour la première fois qu’il montrait une véritable noblesse d’âme, quoique la malveillance humaine ne l’eût guère épargné. Ses ennemis, ses amis (c’est peut-être la même chose), l’avaient accommodé de toutes les façons. Chacun a ses ennemis dans ce monde ; mais Dieu nous garde de nos amis ! Oh ! les amis, les amis ! ce n’est pas sans raison que je me souviens d’eux. »
et aussi nombreuses descriptions poétiques :
« Poussées par les rayons du printemps, les neiges des collines environnantes sont déjà descendues en ruisseaux bourbeux sur les prairies inondées. À peine sortant de son sommeil, la nature salue d’un sourire attendri le matin de l’année. Les cieux, d’un bleu plus foncé, sont plus rayonnants ; encore transparents, les bois se couvrent d’un duvet de verdure ; l’abeille quitte sa cellule de cire pour aller butiner sur les premières fleurs ; les champs se sèchent et se nuancent ; les troupeaux mugissent joyeusement, et le rossignol a déjà chanté dans le silence des nuits. »
En 1878 sera créé Onéguine, opéra lyrique, musique de Tchaïkovski.
Traduction : Ivan Tourguéniev et Louis Viardot (1800-1883).
Illustration : Vasilii Fedorovich Timm (1820-1895), Eugène Onéguine.
> Télécharger ce livre audio par archive(s) Zip [Aide] :
> Télécharger ce livre audio par chapitres [Aide] :
Chapitre 01.mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)
Chapitre 02.mp3
Chapitre 03.mp3
Chapitre 04.mp3
Chapitre 05.mp3
Chapitre 06.mp3
Chapitre 07.mp3
Chapitre 08.mp3

Joyeux Noël René, toujours présent…Jocelyne
bon, au boulot ! J’adore l’opéra… et n’ai jamais lu le texte d’origine !
Figurez-vous qu’hier ma femme me pose une question ; je lui réponds avec une certaine intonation, et qu’est-ce qu’elle me dit ? « Fais pas ton Depasse ! »
Finalement j’apprends que ma femme est agent secret, qu’elle voyage beaucoup et qu’elle écoute Depasse durant ses trajets, soit en avion soit en fusée invisible (un nouveau modèle dont on ne peut vous parler ici). J’étais scié.
Merci pour cette lecture.
Cher LMMRM, dîtes à ma fidèle auditrice que je lui dédie la fusée d’Oscar Wilde programmée dimanche prochain.Cordialement!
Cher monsieur Depasse,
Vous allez devenir une vraie star de l’audio, les maris inquiets commencent à vous écrire…Blague à part nous sommes tous tellement heureux de vous entendre dans nos activités ou dans nos insomnies, merci encore.
René Depasse, permettez-moi de vous signaler deux petits problèmes de colle et de ciseaux.
Primo, le fichier 1 contient trois fois le même texte (de « Dès qu’il tombe sérieusement malade » à « sa vigilante montre de Breguet ait marqué l’heure du dîner »). La répétition commence à 8:00 et elle reprend à 16:00. Triple copié-collé, donc.
Secundo, le fichier 2 commence à « Le village où s’ennuyait Onéguine » ; c’est-à-dire qu’il manque – si j’en crois le texte que j’ai sous les yeux – de « Déjà la nuit vient » à « bruit inutile et des insultes ».
[...] grande partie de cet éloge est consacrée à l’intéressante analyse d’Eugène Onéguine et à la compréhension du personnage de Tatiana : « Eugène Onéguine, un poème qui n’a plus [...]
Quelle beauté de texte! Tous ces trésors offerts à notre écoute émerveillée qui semble les redécouvrir sans même en avoir jamais entendu parler.Allons donc à la recheche de l’opéra lyrique pour en saisir la quintessence…