Page complète du livre audio gratuit :


RACINE, Jean – Les Plaideurs

Donneuse de voix : Projet collectif | Durée : 57min | Genre : Théâtre


Jean Racine - Les Plaideurs

Jean Racine, né à La Ferté-Milon le 22 décembre 1639 et mort à Paris le 21 avril 1699, est un dramaturge et poète français considéré comme l’un des plus grands auteurs de tragédies de la période classique en France sous Louis XIV
Les Plaideurs, comédie en trois actes, et en alexandrins, est une farce inattendue dans son œuvre. C’est une satire enjouée du monde judiciaire. Elle est inspirée des Guêpes, d’Aristophane.

Elle a été représentée à l’Hôtel de Bourgogne en novembre 1668. Plus grand succès de Racine jusqu’au XIXe siècle, Les Plaideurs ont concurrencé les comédies les plus populaires de Molière avant de sombrer dans un demi-oubli au cours du XXe siècle.

Racine offre avec Les Plaideurs le schéma comique classique d’un couple de jeunes amoureux contrariés par leurs parents.

Racine a d’abord voulu s’amuser et nous amuser ; il a parfaitement réussi dans son entreprise.

> Écouter un extrait : Acte 1.


> Télécharger ce livre audio par archive(s) Zip [Aide] :

Les Plaideurs.zip


> Télécharger ce livre audio par chapitres [Aide] :

Acte 1.mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)
Acte 2.mp3
Acte 3.mp3


Donneurs de voix ayant participé au projet, par ordre de leur entrée en scène :

Petit Jean : Alain Degandt,

L’intimé : Étienne,

Dandin : Gustave,

Léandre : Ludovic Coudert,

Chicanneau : Pascal Frêne,

La Comtesse : Cocotte,

Isabelle : Julie,

Le souffleur : Lemoko.


> Références musicales :

François Couperin, Les Nations, XVIII, Deuxième ordre : Bourrée et Double, interprétée par le Jacobean ensemble, dirigé par Thurston Dart (1962, domaine public).

> Consulter la version texte de ce livre audio.

> Rechercher : 4. XVIIe siècle, Théâtre, , , , , , , , , ,

 

Page vue 12 717 fois |
Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

 

4 commentaires sur cette page. Ajoutez le vôtre !

  1. AHMED le 23 novembre 2012

    Bonsoir ,,,

    Merci de nous faire connaître le THEATRE et sommes heureux de voir se réaliser ce travail …

    Merci à votre groupe.

    Cordialement.

    AHMED

  2. Augustine le 23 novembre 2012

    Vous êtes tous formidables ! L’interprétation est superbe !
    Quelle chance de découvrir une pièce entière de théâtre classique français !
    Merci à votre groupe si talentueux d’amener le théâtre jusqu’à moi, qui ne peux pas me déplacer.
    Que la vie vous remercie pour tous les bons moments que vous nous donnez!
    Augustine

  3. Cocotte le 24 novembre 2012

    Merci, Ahmed, merci, Augustine, pour la gentillesse de vos commentaires, qui nous font un très grand plaisir.
    Vous nous encouragez à continuer dans cette voie. La réalisation prend plus de temps qu’un roman, mais nous nous lançons avec un grand plaisir. Nous nous amusons bien et nous sommes heureux de voir que vous partagez Notre enthousiasme!
    Bonne soirée !
    Amitiés
    Cocotte, au nom de toute l’équipe

  4. ElbMohamed le 20 avril 2014

    Merci. J’ai toujours considéré le duo Racine Corneille comme étant l’incarnation du génie français et au-dessus même de Shakespeare alors que j’ai lu ce dernier en anglais, je ne suis pas français pour qu’on me soupçonne de chauvinisme et je ne vis même pas en France.
    Pourtant, pour être juste, Shakespeare est une grande figure du théâtre.
    Merci pour le partage votre interprétation.

Ajouter un commentaire


NB. Vous pouvez aussi suivre ce billet sans ajouter de nouveau commentaire.