Envoyez le livre audio 'SÉGUR, Comtesse (de) - Le Mauvais Génie' à un(e) ami(e)
Envoi en cours ...
16 commentaires sur cette page. Ajoutez le vôtre !
trollus
le
22 avril 2012
Bonjour bonsoir,
Merci à toutes et tous pour cet ouvrage qui je n’en doute pas, sera pleins de merveilles et de surprises, mais je ne sais si c’est mon ordi ou les liens, mais le zip ne fonctionne pas, car incomplet ou endommagé, et en lien par lien, le 3, 4, 5, 6 et après je ne sais pas, enfin, bref, après les deux premiers, la suite n’est pas téléchargeable… Snif.
En vous remerciant d’avance,
Trollus
trollus
le
22 avril 2012
Cela fonctionne parfaitement après beaucoup d’essais
Merci et désolé.
anna-maría
le
22 avril 2012
Merci à tous ! Excellent travail ! ^_ ^
Regine Brindle
le
24 avril 2012
Un TOUT GRAND MERCI! Formidable travail!
Vincent de l'Épine
le
24 avril 2012
Merci à vous Régine, Anna-Maria et Trollus. Je crois que tout le monde s’est bien amusé à enregistrer ce texte (guidés par notre chef d’orchestre Carole).
Vincent (alias Alcide)
trollus
le
24 avril 2012
Un réel plaisir, je suis en plein dedans, j’espère que cela dure longtemps car c’est un vrai plaisir, retrouver toutes vos voix en une même histoire!
Je me délecte!!!
Un tout tout grand et immense merci à toutes et à tous, et sur ce, j’y retourne de ce pas…
Bonne continuation à vous.
Noël
le
17 mai 2012
Formidable ce boulot. si vous vous êtes amusés en l’enregistrant, et nous alors! On s’éclate vraiment!
euh, l’anglais, il se marie quand? Les teurkiss (enfin… les dindes) lui suffisent ptêtre?
Merci pour ce roman plein de moralité et que vous avez rendu très amusant.
bonne continuation!
Noël
Bernard
le
25 mai 2012
Hello Noël!
Mr Georgey est irlandais! N’allez pas dire à un irlandais qu’il est anglais… C’est l’incident diplomatique assuré .
Merci pour votre savoureux (à cause des teurkizzz) commentaire!
Noël
le
26 mai 2012
ah désoléi, mister Georgey! Ma gaucherie vous vaudra un teurkizz, ou 48 si cela vous va mieux, mais quand même, on attendra la période de Noël. En attendant, veuillez accepter mes exkiouzz!
Guillermo
le
11 décembre 2012
Excellente histoire !
Génialement conté et quelle bonne idée que l’avoir fait par un Projet Collectif.
Quel bel accent anglais pour Mister Georgey !
Très crédible !
Toutefois… à partir du chapitre 5, on peut entendre un écho et même sifflement parfois difficilement supportable sur la voix de ‘Madame Bonard’ (bizarre car sur les chapitres précédents, tout va bien pour ce personnage).
Bien moins grave, la voix de ‘Caroline’ est un peu étouffée (par la qualité ou les réglages du micro peut être…)
Plume
le
18 mai 2014
Merci pour ce régal de projet collectif !
Il m’a permis de retomber un peu en enfance.
Bernard, wonderful, dans le rôle de M. Georgey qui n’a pas dû être évident et qui est très drôle.
Bravo à la coordinatrice-monteuse : ça a dû être un gros travail que de nous préparer ce délicieux roman.
Et bravo à toute l’équipe pour l’interprétation !
Vero
le
7 octobre 2015
Un projet collectif pour un roman?
C’est merveilleux|
Un roman édifiant!
Félicitations à tous.
Un grand merci.
Vero.
veronique
le
2 juillet 2017
Quel magnifique enregistrement !!!
Un excellent travail d’équipe fort agréable à écouter.
Merci à tous et félicitations!!!
baudouin
le
5 février 2018
j’aime bien la partie où frédéric part à l’armée et aussi la bataille
baudouin
le
5 février 2018
teurki comme vous dite s’écrit en anglais turkey juste pour corriger les gens qui ont mit des fautes
Jean-Baptiste GUYNOT DE BOISMENU
le
17 octobre 2018
Vous avez pleinement rendu justice à l’un des meilleurs ouvrages de la Comtesse
Je trouve les rôles parfaitement distribués
Merci !
Bonjour bonsoir,
Merci à toutes et tous pour cet ouvrage qui je n’en doute pas, sera pleins de merveilles et de surprises, mais je ne sais si c’est mon ordi ou les liens, mais le zip ne fonctionne pas, car incomplet ou endommagé, et en lien par lien, le 3, 4, 5, 6 et après je ne sais pas, enfin, bref, après les deux premiers, la suite n’est pas téléchargeable… Snif.
En vous remerciant d’avance,
Trollus
Cela fonctionne parfaitement après beaucoup d’essais
Merci et désolé.
Merci à tous ! Excellent travail ! ^_ ^
Un TOUT GRAND MERCI! Formidable travail!
Merci à vous Régine, Anna-Maria et Trollus. Je crois que tout le monde s’est bien amusé à enregistrer ce texte (guidés par notre chef d’orchestre Carole).
Vincent (alias Alcide)
Un réel plaisir, je suis en plein dedans, j’espère que cela dure longtemps car c’est un vrai plaisir, retrouver toutes vos voix en une même histoire!
Je me délecte!!!
Un tout tout grand et immense merci à toutes et à tous, et sur ce, j’y retourne de ce pas…
Bonne continuation à vous.
Formidable ce boulot. si vous vous êtes amusés en l’enregistrant, et nous alors! On s’éclate vraiment!
euh, l’anglais, il se marie quand? Les teurkiss (enfin… les dindes) lui suffisent ptêtre?
Merci pour ce roman plein de moralité et que vous avez rendu très amusant.
bonne continuation!
Noël
Hello Noël!
.
Mr Georgey est irlandais! N’allez pas dire à un irlandais qu’il est anglais… C’est l’incident diplomatique assuré
Merci pour votre savoureux (à cause des teurkizzz) commentaire!
ah désoléi, mister Georgey! Ma gaucherie vous vaudra un teurkizz, ou 48 si cela vous va mieux, mais quand même, on attendra la période de Noël. En attendant, veuillez accepter mes exkiouzz!
Excellente histoire !
Génialement conté et quelle bonne idée que l’avoir fait par un Projet Collectif.
Quel bel accent anglais pour Mister Georgey !
Très crédible !
Toutefois… à partir du chapitre 5, on peut entendre un écho et même sifflement parfois difficilement supportable sur la voix de ‘Madame Bonard’ (bizarre car sur les chapitres précédents, tout va bien pour ce personnage).
Bien moins grave, la voix de ‘Caroline’ est un peu étouffée (par la qualité ou les réglages du micro peut être…)
Merci pour ce régal de projet collectif !
Il m’a permis de retomber un peu en enfance.
Bernard, wonderful, dans le rôle de M. Georgey qui n’a pas dû être évident et qui est très drôle.
Bravo à la coordinatrice-monteuse : ça a dû être un gros travail que de nous préparer ce délicieux roman.
Et bravo à toute l’équipe pour l’interprétation !
Un projet collectif pour un roman?
C’est merveilleux|
Un roman édifiant!
Félicitations à tous.
Un grand merci.
Vero.
Quel magnifique enregistrement !!!
Un excellent travail d’équipe fort agréable à écouter.
Merci à tous et félicitations!!!
j’aime bien la partie où frédéric part à l’armée et aussi la bataille
teurki comme vous dite s’écrit en anglais turkey juste pour corriger les gens qui ont mit des fautes
Vous avez pleinement rendu justice à l’un des meilleurs ouvrages de la Comtesse
Je trouve les rôles parfaitement distribués
Merci !