WELLS, Herbert George – L’Homme invisible
Donneur de voix : André Rannou | Durée : 5h 24min | Genre : Romans
L’Homme invisible est un roman de science-fiction de H.G. Wells qui fut publié en 1897, soit un an avant La Guerre des mondes. Le scientifique Griffin, après des années de recherches et de dépenses qui l’ont ruiné, découvre la formule de l’invisibilité. Après l’avoir testée sur le chat d’une voisine, il décide d’en faire lui-même l’expérience. Il devient alors totalement invisible et, après quelques mésaventures cocasses, sombre progressivement dans la mégalomanie et la paranoïa meurtrière. Cette histoire, qui débute sur le ton de la comédie burlesque, finira par tourner au drame terrifiant, dont le héros inspire à la fois horreur et compassion.
Ce chef-d’œuvre de la littérature fantastique a été souvent adapté au cinéma, notamment en 1933 par James Whale, avec Claude Rains dans le rôle du héros. Signalons que ce film est disponible en VO sur YouTube.
Traduction : Achille Laurent (1901).
> Télécharger ce livre audio par archive(s) Zip [Aide] :
> Télécharger ce livre audio par chapitres [Aide] :
Chapitres 01 à 03.mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)
Chapitres 04 à 07.mp3
Chapitres 08 à 13.mp3
Chapitres 14 à 18.mp3
Chapitres 19 à 22.mp3
Chapitres 23 à 26.mp3
Chapitres 27 et 28 – Épilogue.mp3
> Références musicales :
Wolfgang Amadeus Mozart, Horn Concerto N° 1 in D major K 412, 514/368b – 1. Allegro, interprété par Robert G. Patterson (avec l’aimable autorisation de l’artiste).
Content d’être le premier à mettre un commentaire pour vous remercier de mettre à disposition ce nouveau grand classique de HG Wells. Merci ! Merci ! Merci mille fois.
Merci à vous, JP, et Bonne Année 2017.
Bonjour,
Sauf erreur, la traduction est d’Achille Laurent, et non pas de Henry Davray comme l’annonce André.
Bonne année à toute l’équipe !!!
FK
Vous avez raison, Franz, et je vous présente mes excuses pour cette erreur.
Bonne année à vous aussi.
Nestor Burma remercie André Rannou pour cette lecture agréable.
A propos de la traduction, Nestor Burma a remarqué quelques bizarreries d’écriture, sans grande conséquence, comme « Le cadavre de l’hôtelier et du chien tigré n’était plus à sa place où je l’avais vu » (dernier fichier).
► Nestor Plasma, c’est pour ça qu’on l’aime
Nestor Plasma s’est trompé, il parlait de « la Guerre des mondes ».
► Nestor Plasma, c’est pour ça qu’on l’aime
Je vous remercie Nestor Plasma. J’avoue ne pas avoir examiné de près la traduction d’Achille Laurent avant de la lire à haute voix.Ce roman m’avait fait une forte impression lorsque je l’avais lu dans ma lointaine adolescence.
Désolé pour ce quiproquo!
Merci pour ce grands roman ! N’y a t il pas de suite après le chapitre 26 ? Griffin doit mener son dernier combat avec le Monde …
Merci beaucoup, Arnaud. Pour une raison que je ne m’explique pas, les deux derniers chapitres du roman et l’Epilogue n’ont en effet pas été mis en ligne. Je vais m’employer à combler cette lacune!
Voilà qui est fait, grâce à la diligence de Christine, que je remercie.
Un grand merci, le suspens était insupportable !
Enfin! je l’ai écouté… Et me suis aperçue au bout du 19ème chapitre que je l’avais déjà lu…
Il est vrai que si j’étais invisible, j’en ferais des choses: chantage, vol, escroquerie etc… Que je suis un brin déçue de son manque d’imagination… Mais la psychologie de l’homme invisible est assez complexe pour exciter l’intérêt.
Encore merci Mr Ranou. Désormais je vous écoute sur ma chaine hi fi (que j’ai dû acheter n’étant pas invisible)et vous trouve d’autant plus merveilleux en stéréo.
Merci pour votre lecture. Je trouve votre lecture très bonne, quoique le rythme un tout petit peu rapide. Êtes vous québecois? Le livre est vraiment bon et très drôle. merci, salutations.
Merci emiliemilie, merci Steven. Non je ne suis pas québécois, mais breton.
(Steven)
Cher monsieur Rannou,
Un Québécois en reconnaît facilement un autre,
et un Breton ne s’y trompe sûrement pas non plus !
-Ces jours-ci, mon épouse et moi écoutons votre excellente
lecture de La Foire aux Vanités.
Merci !
(D’un Québécois établi temporairement en Californie.)
Re-merci cher Steven. Et bonne écoute de « La Foire aux Vanités ». Je finis d’enregistrer le dernier tome de « Dombey et fils ».
Je suis originaire de la région de Quimper et suis actuellement à la retraite, après avoir enseigné l’anglais en lycée et en faculté.
Hope you and your wife have a great time in California.
Cher monsieur Rannou,
Ce sera un plaisir d’écouter le dernier tome de ‘Dombey et fils’.
Juste un mot pour préciser que, dans mon courriel précédent, j’avais indiqué le prénom de ‘Steven’ pour répondre à son commentaire demandant si vous étiez Québécois.
-Mes ancêtres proviennent de la région de St-Malo! 😊
P.S.
Since D.Trump is the president of the United States, I look forward to finish my mandate in California and return home soon !
Merci, cher Benoît du L. Désolé pour le quiproquo!