Livres audio gratuits de la catégorie '1. Antiquité' :


HERMAS – Le Pasteur

Donneur de voix : Thierry Codvelle | Durée : 54min | Genre : Religion


Christ le bon berger

Le Pasteur d’Hermas fait partie des Pères Apostoliques, car écrit dans la période qui a suivi immédiatement celle des apôtres.

Cet ouvrage a joui d’une grande réputation dans l’Église primitive. Tertullien et Irénée de Lyon le citent, et il est annexé au Nouveau Testament dans le Codex Sinaïticus (IVème siècle). Mais après être resté longtemps à la limite du Canon du Nouveau Testament, il n’y sera finalement pas admis. Cela dit, sa lecture, tout comme celle de la Didachè, est recommandée.

Le Pasteur d’Hermas raconte une vision accordée à l’auteur, un certain Hermas de Rome, vivant sous le pontificat de Clément Ier.

Écrit sous forme de dialogues, ce livre est divisé en trois parties :

- Cinq visions
- Douze préceptes (ou commandements)
- Dix similitudes (ou paraboles)

Traduction : Eugène de Genoude (1792-1849).

> Écouter un extrait : Livre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 616 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

PLATON – Le Banquet

Donneur de voix : Jean-Pierre Baillot | Durée : 2h 37min | Genre : Philosophie


Platon

Le Banquet a été écrit aux environs de 380 avant JC. Il est constitué d’une série de discours portant sur la nature et les vertus de l’amour. À l’occasion d’une fête organisée en l’honneur du jeune tragédien Agathon, plusieurs orateurs font l’éloge du dieu Amour.

La lecture comprend deux parties :

- Discours de Phèdre, de Pausanias, d’Eryximaque, d’Aristophane et d’Agathon.
- Discours de Socrate et d’Alcibiade (qui fait l’éloge de Socrate).

Traduction : Émile Chambry (1864-1938).

> Écouter un extrait : Partie 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 2 969 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BIBLE HÉBRAÏQUE – Livre de Néhémie

Donneur de voix : Thierry Codvelle | Durée : 1h 15min | Genre : Religion


Gustave Doré - Néhémie et ses compagnons

À Babylone, Néhémie est le responsable des boissons du roi Artaxerxès.
Le peuple hébreu auquel il appartient est revenu de l’exil babylonien, et s’attelle à la reconstruction de la muraille de Jérusalem. Il obtient la permission de rejoindre les siens dans cette tâche, et occupe la fonction de gouverneur de la ville, à l’époque où Esdras était à la tête du peuple juif.
La muraille reconstruite, l’alliance avec l’Éternel est renouvelée par une grande célébration (chapitre 9).
Néhémie reprend ensuite ses fonctions à Babylone, mais revient vers son peuple pour remettre de l’ordre, car des problèmes ont surgi lors de son absence (chapitre 13).

Traduction : Louis Second (1810-1885).

Illustration : Gustave Doré, Néhémie et ses compagnons devant les portes de Jérusalem (1866).

Accéder au sommaire de La Bible

> Écouter un extrait : Chapitre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 793 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

LUCIEN DE SAMOSATE – Éloge de la mouche

Donneur de voix : Alain Degandt | Durée : 12min | Genre : Discours


La Mouche

Désolé pour Sa Majesté la Mouche, dont le royaume s’étend sur presque toute notre belle planète, mais dans ce discours, le sujet et la matière (Elle, Sa vie, Ses mœurs, Son œuvre) comptent moins que l’art et la manière de les traiter. Car c’est en effet affaire de rhéteur. Il s’agit de l’un de ces discours à visée satirique que les sophistes prononçaient devant un public de connaisseurs. Occasion pour eux de faire parade de leur esprit, de faire admirer leur virtuosité rhétorique. Et ce, pour leur propre plaisir, pour celui de leur auditoire et… pour le nôtre !

Traduction : Eugène Talbot (1814-1894).

Licence Creative Commons

Éloge de la mouche.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 1 377 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

KĀLIDĀSA – Meghadūta (Le Nuage messager, Poème)

Donneur de voix : Ahikar | Durée : 49min | Genre : Poésie


Meghadūta

Kālidāsa (IVe, Ve siècle), un des plus grands noms de la littérature sanskrite, vécut sous le règne de Candragupta II (375-415).

Le Meghadūta, littéralement « nuage messager » est un poème très célèbre en Inde, que les enfants connaissent dès leur plus jeune âge, ce qui n’a rien de surprenant car il en existe de multiples adaptations, tant en bandes dessinées qu’en dessins animés pour la télévision.

Condamné à l’exil en Inde centrale pour une faute, le héros de ce poème se languit de sa belle, restée à Alakā, non loin du mont Kailāsa. Apercevant un jour un nuage qui se dirige vers l’Himalaya, il décide de faire de lui son messager et lui confie ses pensées les plus chères. Auparavant, il lui explique le chemin qu’il devra emprunter et lui décrit les contrées qu’il traversera, avant d’atteindre, enfin, Alakā, et la demeure de sa bien-aimée, pour lui la plus belle des créations.

Traduction : Raoul-Henri Assier de Pompignan (1862-1947).

Vous trouverez en PDF un résumé de l’histoire.

Meghadūta.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 2 208 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BIBLE HÉBRAÏQUE – Livre d’Esdras

Donneur de voix : Thierry Codvelle | Durée : 54min | Genre : Religion


William Hole - Le Retour de l'exil à Sion

Le roi Cyrus II (559-530 av. J.-C.) fonde l’empire Perse.
Sans combat aucun, il s’empare de Babylone, ville dans laquelle réside le peuple juif, déporté depuis de nombreuses années sous Nebuchadnetsar.
Menant une politique de tolérance religieuse, Cyrus décrète et encourage le retour des déportés dans leur pays.
Le Temple de Salomon à Jérusalem peut ainsi être reconstruit, et le culte rendu à l’Éternel dans le temple reprend.
Esdras est un prêtre, lui aussi de retour à Jérusalem en 458 av. J.-C..

Traduction : Louis Second (1810-1885).

Illustration : William Hole, Le Retour de l’exil à Sion.

> Écouter un extrait : Chapitre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 7 948 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BIBLE HÉBRAÏQUE – L’Ecclésiaste (Version 2)

Donneur de voix : Thierry Codvelle | Durée : 44min | Genre : Religion


Juriaen van Streeck - Vanité

Extrait du Chapitre 3 :

« Il y a un temps pour tout [...]
un temps pour naître, et un temps pour mourir ;
un temps pour planter, et un temps pour arracher ce qui a été planté ;
un temps pour tuer, et un temps pour guérir ;
un temps pour abattre, et un temps pour bâtir ;
un temps pour pleurer, et un temps pour rire ;
un temps pour se lamenter, et un temps pour danser ; [...]
un temps pour embrasser, et un temps pour s’éloigner des embrassements ;
un temps pour chercher, et un temps pour perdre ;
un temps pour garder, et un temps pour jeter ;
un temps pour déchirer, et un temps pour coudre ;
un temps pour se taire, et un temps pour parler ;
un temps pour aimer, et un temps pour haïr ;
un temps pour la guerre, et un temps pour la paix. »

Traduction : Louis Second (1810-1885).

> Écouter un extrait : Chapitre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 6 171 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

PLATON – Lettres 03 à 13

Donneuse de voix : Christiane-Jehanne | Durée : 2h 12min | Genre : Philosophie


Platon

Voici les Lettres 03 à 13 attribuées à Platon, qui font suite aux Lettres première et deuxième, publiées ici il y a quelques jours.

« La lettre 07 est de loin la plus longue et la plus importante de la collection et celle qui a rassemblé le plus grand nombre de partisans de son authenticité. Si elle n’est pas authentique, elle provient d’un philosophe bien informé de l’entourage de Platon. C’est pourquoi elle est précieuse comme source d’information sur la vie et les efforts politiques du philosophe et pour l’histoire de la Sicile. Du point de vue de l’histoire des idées politiques, ses développements sont significatifs pour la théorie de la connaissance de Platon, et sur l’insuffisance du discours philosophique. Dans la mesure où Platon est réellement l’auteur, il s’agit du plus ancien texte autobiographique de l’histoire littéraire européenne. » (Source : Wikipédia).

La lecture de toutes ces lettres est passionnante, c’est une belle source de réflexions sur la politique et la philosophie.
Lois, richesses, serment…, voilà des thèmes a-temporels, à rapprocher de Victor Hugo, et de ses textes politiques : Histoire d’un crime et Napoléon le petit.

Notes en fichier supplémentaire.

Traduction : Victor Cousin (1792-1867).

Illustration : Platon.

Licence Creative Commons

> Écouter un extrait : Lettre 03.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 5 420 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

Tous nos livres audio gratuits pour 1. Antiquité :