Livres audio gratuits de la catégorie 'Jeunesse' :


CONTES DES 1001 NUITS – Le Cheval enchanté

Donneur de voix : Jean-Luc Fischer | Durée : 1h 14min | Genre : Contes


Contes des 1001 nuits - Le Cheval enchanté

L’origine des Mille et une Nuit nous est peu connue. Il s’agit de contes oraux rassemblés sur une longue période allant de la fin du VIIIème siècle (époque de Haroun-al-Rachid) au XIIème siècle (époque de Saladin).

L’arrivée de ces contes sur la scène littéraire occidentale est due à l’orientaliste du XVIII siècle : Antoine Galland.

Après avoir lu Sinbad le Marin, il s’informe et découvre que ce conte fait partie d’un recueil beaucoup plus important dont il se procure un manuscrit syrien.

La traduction qu’il achève en 1704 connaît un succès immédiat et est le fondement de toutes les traductions européennes qui s’en suivent et de toutes les versions enfantines.

Il faudra attendre la fin du XIXe siècle pour qu’une nouvelle traduction de Jean-Charles Mardrus, moins expurgée et plus érotique soit éditée.

Voici le conte du Cheval enchanté, dans la traduction d’Antoine Galland.

Le Cheval enchanté.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 36 037 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

ANDERSEN, Hans-Christian – Le Rossignol

Donneurs de voix : Carole B.-A. & Jean-Luc F.| Durée : 22min | Genre : Contes


Empereur chinois

« En Chine, vous devez bien le savoir, l’empereur est un Chinois, et tous ceux qui l’entourent sont aussi des Chinois. Il y a bien des années, — hâtez-vous donc d’écouter cette histoire qui sera bientôt oubliée — le château de l’empereur était le plus magnifique du monde, tout entier de porcelaine si précieuse, si fragile, si délicate qu’il fallait prendre bien garde d’y toucher. »

Tiré des Contes d’Andersen, traduits du danois par David Soldi (1819-1884).

Le Rossignol.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 37 943 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

GRIMM, Frères – Petit Frère, Petite Sœur

Donneurs de voix : Carole, J.-Luc & Olivier F. | Durée : 13min | Genre : Contes


Jacob et Wilhelm Grimm - Petit Frère, Petite Sœur

« Depuis que notre mère est morte, nous n’avons plus une heure de bon temps ; notre belle-mère nous bat tous les jours, et, si nous nous approchons d’elle, elle nous repousse à coups de pied. Les croûtes de pain dur qui restent sont notre nourriture, et le petit chien sous la table est mieux traité que nous : on lui jette de temps en temps, à lui, quelque bon morceau. Que Dieu ait pitié de nous !… Si notre mère le savait !…

Viens, nous essayerons tous les deux de courir le monde. »

Traduction : Frédéric Baudry (1818-1885).

Petit Frère, Petite Sœur.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 27 833 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

GRIMM, Frères – Les Présents des gnomes

Donneur de voix : Jean-Luc Fischer | Durée : 5min | Genre : Contes


Jacob et Wilhelm Grimm - Les Présents des gnomes

« Un tailleur et un forgeron voyageaient ensemble. Un soir, comme le soleil venait de se coucher derrière les montagnes, ils entendirent de loin le bruit d’une musique qui devenait plus claire à mesure qu’ils approchaient. C’était un son extraordinaire, mais si charmant qu’ils oublièrent toute leur fatigue pour se diriger à grands pas de ce côté. La lune était déjà levée, quand ils arrivèrent à une colline sur laquelle ils virent une foule de petits hommes et de petites femmes qui dansaient en rond d’un air joyeux, en se tenant par la main ; ils chantaient en même temps d’une façon ravissante, et c’était cette musique que les voyageurs avaient entendue. [...] »

Traduction : Frédéric Baudry (1818-1885).

Les Présents des gnomes.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 24 199 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

GRIMM, Frères – Le Fidèle Jean

Donneurs de voix : Carole B.-A. & Jean-Luc F.| Durée : 17min | Genre : Contes


Jacob et Wilhelm Grimm - Le Fidèle Jean

« Il était une fois un vieux roi qui tomba malade. Sentant qu’il allait mourir, il fit appeler le fidèle Jean : c’était son plus cher serviteur, et on le nommait ainsi parce que toute sa vie il avait été fidèle à son maître. Quand il fut venu, le roi lui dit :
- Mon fidèle Jean, je sens que ma fin s’approche, je n’ai de souci qu’en songeant à mon fils ; il est encore bien jeune ; il ne saura pas toujours se diriger ; je ne mourrai tranquille que si tu me promets de veiller sur lui, de l’instruire de tout ce qu’il doit savoir, et d’être pour lui un second père. [...] »

Traduction : Frédéric Baudry (1818-1885).

Le Fidèle Jean.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 22 435 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

GRIMM, Frères – Les Deux Frères

Donneurs de voix : Carole, J.-Luc & Olivier F. Durée : 41min | Genre : Contes


Jacob et Wilhelm Grimm - Les Deux Frères

« Il y avait une fois deux frères, dont l’un était riche, et l’autre pauvre. Le riche était orfèvre, et il avait un mauvais cœur; le pauvre gagnait sa misérable vie à nouer des balais; il était bon et honnête. Il avait deux enfants; c’étaient deux jumeaux qui se ressemblaient comme deux gouttes d’eau. Ces deux enfants avaient coutume de parcourir en tous sens la maison du riche, où on les nourrissait quelquefois avec les restes. Il arriva que le frère pauvre, allant un jour dans la forêt pour y chercher du bouleau, aperçut un oiseau dont le plumage était entièrement couleur d’or, et si beau qu’il n’en avait jamais vu de pareil. Il ramassa aussitôt une petite pierre, la lança après l’oiseau, et réussit à l’atteindre; mais il ne tomba de son corps qu’une plume d’or, et l’oiseau disparut en volant. »

Les Deux Frères est un des plus longs contes de Grimm… et c’est mon préféré !

Traduction : E. du Chatenet.

Les Deux Frères.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 35 608 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

DICKENS, Charles – Cantique de Noël en prose

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 4h | Genre : Contes


Charles Dickens

Trois esprits (celui des Noëls passés, celui du Noël présent et celui des Noëls futurs) visitent un vieux radin et lui font changer son comportement. Une histoire qui nous rappelle les valeurs de partage, d’amour et de générosité qui font partie de la tradition de Noël.

« Oh ! il tenait bien le poing fermé sur la meule, le bonhomme Scrooge ! Le vieux pécheur était un avare qui savait saisir fortement, arracher, tordre, pressurer, gratter, ne point lâcher surtout ! Dur et tranchant comme une pierre à fusil dont jamais l’acier n’a fait jaillir une étincelle généreuse, secret, renfermé en lui-même et solitaire comme une huître. »

Traduction : Amédée Pichot (1795-1877)

> Écouter un extrait : Chapitre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 29 653 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

GRIMM, Frères – Hänsel et Gretel

Donneurs de voix : Carole, J.-Luc & Olivier F. | Durée : 14min | Genre : Contes


Jacob et Wilhelm Grimm - Hänsel et Gretel

Les contes, même s’ils nous apparaissent décousus et abracadabrants ne sont pas des histoires sans importance : ils véhiculent bien des symboles que l’enfant saisit dans son pré-conscient, même s’il ne les comprend pas encore clairement.
Par le jeu de variantes les contes circulent de pays en pays et d’époques en époques. En fait ils sont universels et intemporels et ils constituent le patrimoine commun de l’humanité.

Traduction : Charles Deulin (1827-1877).

Hänsel et Gretel.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 58 476 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

Tous nos livres audio gratuits pour Jeunesse :