⚠️ Le site est en lecture seule le temps d'une maintenance. Vous ne pouvez plus poster ni commentaires ni messages sur le forum.
Pour plus d'informations, veuillez lire le message explicatif. Patience nous revenons très bientôt !

Livres audio gratuits pour 'Auteur anonyme' :


BIBLE HÉBRAÏQUE – Psaumes (Sélection : Psaumes 11 à 15)

Donneuse de voix : Bruissement | Durée : 10min | Genre : Religion


Gustav Klimt - La musique

Extrait du Psaume 15 :

« Ô Éternel ! qui séjournera dans ta tente ?
Qui demeurera sur ta montagne sainte ?
Celui qui marche dans l’intégrité, qui pratique la justice
et qui dit la vérité selon son cœur.
Il ne calomnie point avec sa langue,
il ne fait point de mal à son semblable,
et il ne jette point l’opprobre sur son prochain. [...] »

Traduction : Louis Segond (1810-1885).

Accéder au sommaire de La Bible

Psaumes (Sélection : Psaumes 11 à 15).

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 12 154 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BIBLE HÉBRAÏQUE – Psaumes (Sélection : Psaumes 01 à 10)

Donneuse de voix : Bruissement | Durée : 23min | Genre : Religion


Gustav Klimt - La musique

Extrait du Psaume 8 :

« 4 – Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains,
la lune et les étoiles que tu as créées :

5 – Qu’est-ce que l’homme, pour que tu te souviennes de lui ?
Et le fils de l’homme, pour que tu prennes garde à lui ?

6 – Tu l’as fait de peu inférieur à Dieu,
et tu l’as couronné de gloire et de magnificence.

[...] »

Traduction : Louis Segond (1810-1885).

Accéder au sommaire de La Bible

Psaumes (Sélection : Psaumes 01 à 10).

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 23 637 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BIBLE HÉBRAÏQUE – Genèse

Donneuse de voix : Bruissement | Durée : 3h 50min | Genre : Religion


Frederic Edwin Church - The river of light

« 1. Au commencement, Dieu créa les cieux et la terre.

2. La terre était informe et vide ; il y avait des ténèbres à la surface de l’abîme, et l’esprit de Dieu se mouvait au-dessus des eaux.

3. Dieu dit : Que la lumière soit ! Et la lumière fut. 4. Dieu vit que la lumière était bonne ; et Dieu sépara la lumière d’avec les ténèbres. 5. Dieu appela la lumière jour, et il appela les ténèbres nuit. Ainsi, il y eut un soir, et il y eut un matin : ce fut le premier jour. [...] »

Traduction : Louis Segond (1810-1885).

Accéder au sommaire de La Bible

> Écouter un extrait : La Création.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 68 684 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

ANONYME – À Christ crucifié (Poème)

Donneuse de voix : Cocotte | Durée : 2min | Genre : Religion


Diego Velazquez . Cristo crucificado detail

À Christ crucifié est un poème du 17ème siècle, composé par un auteur anonyme espagnol. Il est considéré comme un des plus beaux poèmes mystiques de la langue espagnole. Il est très connu aussi par ses premiers mots : No me mueve, mi Dios, para quererte… Il y a quelques semaines, Veloso l’a lu pour vous, en espagnol, avec beaucoup de sensibilité.

Je le propose en français aux non hispanophones.

Traduction : Cocotte.

À Christ crucifié.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 16 225 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BIBLE HÉBRAÏQUE – Jonas

Donneuse de voix : Bruissement | Durée : 9min | Genre : Religion


Auguste Renoir - La Vague

La Bible Hébraïque (ou Ancien Testament) est composée du Pentateuque, de Livres Historiques, de Livres Poétiques et Sapientiaux et de Livres Prophétiques. C’est parmi ces derniers que se trouve Jonas et pourtant il leur est assez différent en ce qu’il est simplement un récit, récit d’un prophète qui tente d’abord de se soustraire à sa mission et qui ensuite n’est pas content du succès de celle-ci, mais alors pas content du tout !

Jonas et les Ninivites sont cités par Jésus comme nous le rapportent deux des Évangiles du Nouveau Testament.

Traduction : Louis Segond (1810-1885).

Accéder au sommaire de La Bible

Jonas.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 13 513 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

ANÓNIMO – No me mueve, mi Dios, para quererte (Poème)

Donneuse de voix : Veloso | Durée : 2min | Genre : V.O.


Diego Velazquez - Cristo crucificado (Détail)

Le sonnet anonyme A Cristo crucificado, également connu par son vers initial No me mueve, mi Dios, para quererte, est l’un des joyaux de la poésie mystique espagnole.
Son auteur est inconnu mais quelques experts l’attribuent à Juan de Ávila.
Il fut imprimé pour la première fois en 1628 dans le livre du docteur madrilène Antonio de Rojas Vida del espíritu, bien que l’on pense qu’il ait circulé longtemps auparavant dans une version manuscrite.
Selon le franciscain Ángel Martin, « le style est direct, énergique, presque pénitentiel. Ce n’est pas la beauté imaginative du langage qui définit ce sonnet, mais la force avec laquelle il renonce à tout ce qui n’est pas aimer celui qui, par amour, a laissé détruire son corps.
Le langage, en renonçant aux ornements du langage figuré, adhère, dans une conjonction admirable, d’une façon robuste et décharnée, à la nudité mystique du contenu. »

El anónimo Soneto a Cristo crucificado, también conocido por su verso inicial No me mueve, mi Dios, para quererte, es una de las joyas de la poesía mística española.
Su autor sigue siendo desconocido atribuyéndolo algunos expertos a Juan de Ávila.
Apareció impreso por primera vez en 1628 en el libro del doctor madrileño Antonio de Rojas Vida del espíritu aunque se cree que circulaba desde mucho tiempo antes en versión manuscrita.
En palabras del franciscano Ángel Martín, « no es la belleza imaginativa del lenguaje lo que define a este soneto, sino la fuerza con que se renuncia a todo lo que no sea amar a cuerpo descubierto a quien, por amor, dejó destrozar el suyo. El lenguaje, renunciando a los afeites del lenguaje figurado, se atiene y acopla, en admirable conjunción, desde la forma recia y musculosa, a la mística desnudez del contenido. »

The anonymous Soneto a Cristo crucificado, also known by his initial verse No me mueve, mi Dios, para quererte, is one of the jewels of the mystical Spanish poetry.
His author is unknown but some experts belive it belongs to Juan de Ávila.
It was printed by the first time in 1628 in Antonio de Rojas’ book Vida del espíritu though it is believed it was circulating long before in manuscript version.
In Franciscan’s Angel Martín words, « the style is direct, energetic, almost penitential. It’s not the imaginative beauty of the language that defines this sonnet, but the force with which it resigns everything that is not loving to who, just for love, left his body to be torn apart in suffer. The language, resigning the ornaments of figurative language, connects, in admirable conjunction, rude and bare form with the mystical nudity of content ».

No me mueve, mi dios, para quererte.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 14 238 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

ANONYME – Le Roman de Renart

Donneur de voix : Alexandre Khazal | Durée : 1h 56min | Genre : Contes


renartgoupil

Les fameuses aventures de Renart, le goupil rusé, et de son compère Ysengrin.

Ces récits médiévaux français datant des XIIe et XIIIe siècles, et dont les nombreuses branches (récits) ont été écrites sur près d’un siècle par 28 auteurs différents, ont pour héros des animaux agissant comme des humains, ainsi que des personnages humains souvent tournés en ridicule. Ces récits satiriques sur la société du Moyen-Âge ont pour personnage principal un goupil du nom de Renart, qui se joue avec ruse et humour de tous ceux qu’il rencontre.

(NB : Version enregistrée : Livre premier – Aventures de 1 à 16)

Le Roman de Renart.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 76 684 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

MAHÂBHÂRATA – Bhagavad-Gîtâ

Donneur de voix : Thomas de Châtillon | Durée : 2h 23min | Genre : Religion


Bhagavad Gita

La Bhagavad-Gîtâ (Le Chant du Bienheureux). Ce texte est un des écrits fondamentaux de l’Hindouisme souvent considéré comme un « abrégé de toute la doctrine védique ».

La Bhagavad-Gîtâ, conte l’histoire de Krishna, 8e avatar de Vishnou (identifié comme une manifestation du Brahman), et d’Arjuna, un prince guerrier en proie au doute devant la bataille qui risque d’entraîner la mort des membres de sa famille, les Pândava, qui se trouvent dans l’armée opposée.
Le poème se compose de sept cents distiques, divisés en dix-huit chapitres. C’est dans ce livre que l’on trouve les premières bases du Hatha Yoga, la forme la plus connue du Yoga en Occident.
Le récit est constitué du dialogue entre Krishna et Arjuna. Il enseigne que même si tous les chemins diffèrent, leur but fondamental reste le même : réaliser le Brahman et échapper au cycle des renaissances à travers la réalisation du Soi.
(Source : Wikipedia)

Traduction : Émile-Louis Burnouf (1821-1907).

> Écouter un extrait : Préface du traducteur.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 58 356 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

Tous nos livres audio gratuits pour Auteur anonyme :