À Découvrir :
CHAMBRIER, Alice (de) – Lilio

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 55min | Genre : Contes


William-Adolphe Bouguereau - Enfant italien tenant une croûte de pain

À tous les récits de la jeune poétesse suisse Alice de Chambrier on accole l’épithète « émouvants » (comme à sa vie tranchée à 21 ans), et le conte Lilio est imprégné d’une tristesse semblable à celle d’Imeneh.

Un jeune Italien de 13 ans assiste aux derniers moments de son père tué à Neuchâtel dans un éboulement :
« Lilio ne pleurait pas, ses mains crispées serraient les mains froides du mourant.
– Père, tu m’aimes, n’est-ce pas, tu m’aimes, murmurait-il. Oh ! ne me laisse pas seul.
Mais Napoli ne pouvait plus l’entendre, la mort était venue poser son étreinte glacée sur le cœur de l’italien. Lilio était orphelin. »

Accablé de douleur il rencontre une fillette de 8 ans, très pauvre et maltraitée par son père. Les deux enfants se confient leurs chagrins et jurent de se revoir plus tard quand Lilio reviendra d’Italie.

Le lecteur, inquiet, souhaite que l’histoire finisse bien…

Lilio.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 3 198 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

À Découvrir :
DUMAS, Alexandre – Le Comte de Monte-Cristo (Tome 6)

Donneuse de voix : Cocotte | Durée : 8h 10min | Genre : Romans


Cellule

Le triomphe du roman de Dumas se situe dans les années 1844 à 1848. Son statut de livre à succès mondial fut rapidement acquis et déjà en 1848 le roman était traduit et connu dans le monde entier.

Livre 6 : Monte-Cristo s’attaque à Danglars. Grâce à sa fortune et aux mauvais penchants du baron banquier, il va presque parvenir à le ruiner.
Vient donc le tour de Villefort, dont l’épouse empoisonne, méthodiquement et un à un, les membres de sa belle-famille, afin que son fils Édouard soit seul héritier.
Danglars, piégé par Monte-Cristo, et préférant une bonne banqueroute à une mauvaise prison, s’est enfui à Rome où le comte l’a fait enlever par le bandit Vampa en vue de lui prendre, repas après repas, les millions qu’il a volés aux hospices et ce à raison de « cent mille francs par souper ».
Une fois sa vengeance accomplie Monte Cristo est torturé de questions sur le droit de se faire justice, de se substituer à Dieu.

Serge Dewulf ne peut vraiment pas enregistrer le dernier tome de ce roman. Mais, comme il sait que vous êtes impatients de connaître la fin de l’histoire, il m’a demandé de terminer à sa place ce Comte de Monte Cristo, si apprécié par tous les audio lecteurs.

Accéder à l’œuvre intégrale

> Écouter un extrait : Chapitre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 19 389 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

DÉTAIN, Carole – À chacun son voyage

Donneuse de voix : Carole Détain | Durée : 5h 24min | Genre : Romans


Coucher de soleil

À chacun son voyage, le quatorzième roman d’autofiction de Carole Détain raconte l’été 2013 de la famille Valente dans une jolie station balnéaire. Les conditions matérielles sont parfaites. Et pourtant… Maude est triste. Elle découvre enfin que « le vrai problème, c’est elle ». Elle témoigne de ses efforts pour lutter contre ce qu’elle nomme son « vide existentiel ». Elle raconte ses « aventures » au quotidien sous forme d’un « tricotage » qui fait réfléchir le lecteur et qui l’amuse aussi.

> Écouter un extrait : Partie 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 658 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

CABOT, Thierry – Rêves croisés (Poèmes)

Donneur de voix : Christiane-Jehanne & DanielLuttringer | Durée : 17min | Genre : Poésie


Reves croises.gif

Rêves croisés, un florilège de poèmes récents de Thierry Cabot.

> Écouter un extrait : Rêves croisés.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 577 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

APOLLINAIRE, Guillaume – Guy de Maupassant, athlète

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 22min | Genre : Biographies


Guy de Maupassant

Tel un reporter décrivant la carrière d un footballeur, Guillaume Apollinaire, le poète, s’intéresse à Guy de Maupassant, le bel athlète mort fou dans la force de l’âge.

« Parce qu’il consacra une importante partie de son existence à son développement physique, Guy de Maupassant n’a point cessé d’occuper l’attention des hommes de sport, mais comme une pénible anomalie, comme une contradiction sportive plutôt que comme un modèle, un exemple indubitable. C’est qu’en effet il mourut la raison obscurcie, ce robuste Normand, orgueilleux de son corps et qui réalisa en littérature les conceptions un peu étroites de Flaubert : parnassien de la prose.

Illustration : Portrait de Guy de Maupassant, par Nadar (XIXe).

Guy de Maupassant, athlète.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 589 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

AUSTEN, Jane – Catherine Morland

Donneur de voix : DanielLuttringer | Durée : 6h 47min | Genre : Romans


Catherine Morland

Catherine Morland est la traduction par Félix Fénéon (1861-1944) de Northanger Abbey.

À dix-sept ans, Catherine Morland est invitée par ses voisins les Allen à passer quelques semaines à Bath. Entre bals, promenades et boutiques, elle se lie tout d’abord d’amitié avec Isabelle Thorpe, qui fréquente son frère, puis avec Eleonore Tilney, la sœur du charmant Henry Tilney. Lorsque les Tilney lui proposent de séjourner chez eux à Northanger Abbey, celle-ci est aux anges ! Cette somptueuse et antique demeure exerce un puissant pouvoir sur l’imagination de Catherine, férue de romans gothiques. Tandis qu’elle échafaude les hypothèses les plus folles, elle ne se doute pas du sort qui l’attend…

Traduction : Félix Fénéon (1898).

Il existe sur le site une autre version de Northanger Abbey, intitulée L’Abbaye de Northanger dans la traduction de Hyacinte de Ferrières (1824).

> Écouter un extrait : Chapitre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 810 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

RENARD, Maurice – Mors et Vita

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 21min | Genre : Nouvelles


Mors et Vita

Conclusion de la dix-neuvième enquête du commissaire Jérôme, Mors et Vita :

« Depuis, moi, j’ai trop réfléchi là-dessus. J’ai fini par me soupçonner d’erreur. Je ne sais plus. Et je le regrette. Parce que, voyez-vous, croire ça, c’était bon, c’était beau. »

Illustration : 1929 Humber 9-28 tourer, 2100 cc (photographie de Martin Pettitt, licence Cc-By-2.0).

Mors et Vita.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 605 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

MORFORD, Henry – Le Crime de Jasper (Tome 01)

Donneuse de voix : Cocotte | Durée : 6h | Genre : Romans


Henri-Pierre Danloux - Portrait de M. Gardiner

1870 : Charles Dickens meurt de façon subite au mois de juin, alors qu’il est en train de publier The Mystery of Edwin Drood en feuilleton. Seulement 6 épisodes sur les 12 prévus seront publiés d’avril à septembre 1870.

1871-1872 : Une continuation du roman inachevé de Charles Dickens est publiée à peu près en même temps en Angleterre et aux États-Unis, sous le titre de John Jasper’s Secret. Il s’agit en fait de 4 éditions, avec pour chacun des 2 pays :
- une édition économique, sous forme de feuilleton, comprenant 6 à 8 épisodes. Dans chacun des deux pays, il est indiqué comme nom d’auteur : « By Henry Morford and his wife, of New York ».

1878 : Le Crime de Jasper, traduction en français, par Charles Bernard-Derosne (1825-1904), de John Jasper’s Secret paraît chez l’éditeur E. Dentu. Le texte original est attribué à Charles Dickens et Wilkie Collins alors que ce n’était pas le cas dans les éditions en langue anglaise.

1879 : Wilkie Collins, informé du fait que son nom est associé à la traduction française de John Jasper’s Secret, envisage de mener une action en justice contre Bernard-Derosne pour usage frauduleux de son nom : Wilkie Collins n’a pas écrit la moindre ligne de ce texte.
Les divers articles consacrés à cette œuvre sont, semble-t-il, unanimes pour reconnaître que les véritables auteurs sont Henry Morford et son épouse. Wilkie Collins écrit : « Les vrais auteurs de John Jasper’s Secret étaient un journaliste new-yorkais, Henry Morford, et son épouse, venus en Angleterre en 1871 afin de rassembler des éléments pour le projet qu’ils avaient conçu ».

Sitôt après la mort de Charles Dickens et la parution de son roman incomplet The Mystery of Edwin Drood, de nombreux auteurs écrivent une suite, ou tout au moins une solution à l’énigme proposée dans la première partie du roman.
Ceci a commencé en 1870 et se poursuit encore de nos jours. La plupart des suites du roman sont en langue anglaise et ne sont pas traduites en français.

The Mystery of Edwin Drood est à la fois un roman psychologique et un roman policier. S’il est inutile de mettre en avant le côté roman psychologique, car le seul nom de l’auteur suffit à attirer les amateurs de ce type de roman, il n’en est pas de même pour l’aspect roman policier. Charles Dickens ne nous a pas habitués à ce genre de littérature et si cet aspect n’est pas signalé avec insistance, beaucoup d’amateurs risquent de passer à côté d’une pépite du genre. Si la première partie n’est pas déclarée comme roman policier, il serait bon que la seconde partie ne passe pas inaperçue des amateurs de romans policiers.

Nous désirons exprimer toute notre gratitude à Lemuelson, qui nous a procuré cette très intéressante documentation sur Le Crime de Jasper.

Illustration : Henri-Pierre Danloux, Portrait de M. Gardiner (XIXe).

> Écouter un extrait : Chapitre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 732 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

THEURIET, André – La Médaille

Donneur de voix : DanielLuttringer | Durée : 8min | Genre : Nouvelles


La Médaille

Cette émouvante nouvelle (d’amour…) d’André Theuriet (1833-1907) est paru dans le magazine pour jeunes filles Lisez-moi bleu en 1912.

« Elle se nommait sœur Alexis, pouvait avoir vingt-quatre ans et me parut exquisement jolie. Un visage délicat et allongé, d’un blanc mat, avec de grands yeux couleur pervenche, un nez fin aux ailes mobiles, une bouche spirituelle, dont la lèvre supérieure était estompée d’un soupçon de duvet. Sous les larges manches noires, ses mains effilées et douces arrangeaient les couvertures avec de minutieuses précautions, et ses paroles étaient encore plus douces que ses mains. Elle m’adressait des questions maternellement familières, auxquelles je répondais avec un timide embarras dont je ne suis pas coutumier. Il y a toujours quelques chose d’horriblement gênant pour un homme du monde, jeune et un peu vain, à être soigné par une jolie femme à laquelle il est obligé de se montrer dans le triste et vulgaire appareil des infirmités humaines. »

La Médaille.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 580 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

GIRAUDOUX, Jean – La Lettre anonyme

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 14min | Genre : Contes


La Lettre anonyme

Les Contes d’un matin (1904-1911)

Témoignage de la jeunesse de Giraudoux, ils sont également celui de la jeunesse d’un siècle. Beaucoup d’humour et d’ironie, un peu de poésie…

Après La Lettre anonyme, d’autres contes sont prévus.

« Et M. Lenard apprit ainsi que les énigmes de notre passé, quand vient le malheur, savent prendre une vérité rétrospective. »

Illustration : Kuzma Petrov-Vodkin, Nature morte aux lettres (1925).

La Lettre anonyme.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 591 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

Tous Nos Livres Audio Gratuits :