Les Hauts de Hurlevent

Les Hauts de Hurlevent

• • •More

Les adaptations cinématographiques avec le titre Les Hauts de Hurlevent ont donné la célébrité à ce roman d’Emily Brontë (1818-1848), Wuthering heights, que le traducteur T. de Wyzewa avait intitulé Un amant en 1897.

Perversité, violence, ignorance, macabre, mais aussi puissance de l’amour romantique sont des thèmes récurrents dans cet unique roman de la sœur farouche de Charlotte, auteur la même année de Jane Eyre (1847).


Consulter la version texte de ce livre audio.
Télécharger ce livre audio par archive Zip :
Licence d'utilisation : Réutilisation du livre audio soumise à autorisation préalable.
Livre audio gratuit ajouté le 05/03/2010.

39 Commentaires

Ajoutez le vôtre ! C'est la meilleure manière de remercier les donneurs de voix.

Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

  1. Merci pour cette lecture, et pour tant d’autres que votre voix m’a permis de découvrir 🙂

    C’est très appréciable cette façon que vous avez de prendre le temps du récit, je veux dire que l’on sent bien que vous ne vous précipitez pas pour lire mais prenez le temps de nous faire vivre l’histoire.

    Merci baucoup 🙂

  2. Un grand merci à vous cher Monsieur Despasse!
    Votre lecture est un vrai régal!
    Je vois que vous enregistrez beaucoup et vous redis toute mon admiration pour votre travail colossal et de très belle facture.
    Très bonne année à vous et au plaisir de vous écoutez encore longtemps!
    Merci, merci, merci !!!

  3. Votre lecture est captivante et votre voix douce et agréable à écouter. Un régal!
    Au chapitre XIX toutefois, la musique de fond/ambiance qui était jusque-là discrète et synchronisée détonne et devient démeusurément discordante ce qui porte préjudice à l’harmonie de la perspective et charme du récit.

  4. Je voie que la version de Frédéric Delebecque n’a toujours pas été enregistré qu’elle déception pour moi qui est lu plusieurs fois la version française et Anglaise de ce livre.

  5. Pour ceux qui comprennent l’anglais, je vous conseille d’écouter la lecture de ce livre sur loyalbooks.com nommé “wuthering-heights-by-emily-bronte”. La lecture est exceptionnelle. la lectrice est capable de changer sa voix en fonction des divers caractères.
    Cela est dommage que le lecteur ne puisse pas en faire autant.
    Il est vrai que lire a haute voix est un acte qui n’est pas des plus facile. Aussi je suis reconnaissante que quelqu’un puisse le faire car mes yeux ne me permettent pas toujours de lire moi même des livres.

  6. Cela dit, merci à Textrix, sa contribution est loin d’être inutile ; qu’il soit grandement remercié lui aussi.

  7. Complet, complet… Complet ou pas, c’est lu par Depasse.
    Est-ce qu’on demande à Louis Jouvet si « Les Bas-fonds » c’est complet ?

Lu par René DepasseVoir plus

Les plus aimés ❤️ (sélection)Voir plus

×