Fontaine de Tourny la nuit (ville de Québec, Canada)

Le Jet d’eau (Poème)

« Jusqu’à la fin de sa vie, Baudelaire sera sensible à la musique des carillons, à la chanson de l’eau dans une vasque, à la caresse d’une nuit calme : Le Jet d’eau est une pénétrante élégie sensuelle, où la volupté se mélange tellement de repos qu’elle s’en purifie. […] »

Pierre Flottes, Baudelaire, l’homme et le poète.


Consulter la version texte de ce livre audio.
Références musicales :

Maurice Ravel, Jeux d’eau, interprété par Prasa Kodeeswaran (avec son aimable autorisation).

Licence d'utilisation : Réutilisation du livre audio soumise à autorisation préalable.
Livre audio gratuit ajouté le 16/09/2009.

18 Commentaires

Ajoutez le vôtre ! C'est la meilleure manière de remercier les donneurs de voix.

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

  1. C’est simple et clair, sans artifices inutiles.
    Pourtant la poésie est un genre difficile d’où peu tirent leur épingle du jeu.

    Gil

  2. Si c’est vous, Claire Deloupy, qui avez traduit Prévert, récité par Miguel Oscar Menassa
    que je viens d’entendre et dont vous avez traduit plusieurs de ses poèmes,
    je vous offre en remerciement de votre commentaire :
    http://www.dailymotion.com/video/x9umlt_jacques-prevert-pour-toi-mon-amour_creation

    Je vous souhaite de ‘fabriquer chaque jour comme femme votre poème’ pour un monde d’égalité et de liberté, car je crois au rôle de la poésie dans les révolutions, les changements de société et l’histoire.

    Vous serez gentille de me donner l’adresse de votre blog.

    Bonne Saint-Sylvestre !

  3. Merci infiniment pour votre version du merveilleux “Dormeur du val” et merci aussi au violoniste et au pianiste…Je publierai votre interprétation dans mon blog.
    J’en profite pour vous souhaiter une année 2010 toute pleine de poésie envers et contre tout…

  4. Merci pour cette voix si chaude et pour le ton si juste . Musique et voix s’épouse de façon si parfaite que j’en ai la larme à l’oeil : mention spéciale au “dormeur du val” de Rimbaud.

  5. merci: merci !je ne puis plus lire et ecouter une voix si belle reciter Baudelaire est un bonheur.
    s’il vous plait, continuez avec Appolinaire, Rimbaud, Verlaine…
    merci d’avance

  6. Merci Stanley pour votre commentaire. J’en suis fort touché. Vous m’avez donné le goût de l’écouter à mon tour… comme dit par quelqu’un d’autre.
    Mais je sais que comprendre, que dire un poème,
    ce n’est jamais fini… c’est souvent l’histoire d’une vie. Merci encore.

  7. Bonjour Gilles-Claude. Je vous écoute en boucle sur mon Mp3 et c’est un régal, merci beaucoup. Votre voix est magnifique, j’en ai même des frissons par moments. Et cette musique qui colle si bien à votre interprétation. En un mot : respect Monsieur ! du grand art.

    Amicalement, Stanley.

Lu par Gilles-Claude ThériaultVoir plus

Les plus aimés ❤️ (sélection)Voir plus

×