Répondre à : HORACE – Poésies

Accueil Forums Textes HORACE – Poésies Répondre à : HORACE – Poésies

#146680
Augustin BrunaultAugustin Brunault
Maître des clés

    Odes, I, 4 : Ode sur l’hiver.
    Traduction : Université catholique de Louvain.

    L’âpre hiver se dénoue au doux retour du printemps et du Zéphyr
    et les rouleaux entraînent à la mer les coques à sec,
    et déjà le troupeau ne se réjouit plus des étables ni le laboureur de son feu,
    et les prés ne blanchissent plus sous le givre argenté.

    Déjà la Cythéréenne Vénus conduit ses chœurs sous le haut regard de la Lune,
    et, enlacées aux Nymphes, les Grâces aimables
    frappent la terre de chaque pied tour à tour, tandis que des Cyclopes
    Vulcain, brûlant, visite les sévères ateliers.

    Maintenant il convient de couronner nos têtes luisantes avec le myrte vert
    ou la fleur que portent les terres dénouées ;
    maintenant il convient aussi d’immoler à Faunus, à l’ombre des bois sacrés,
    une agnelle, s’il le souhaite, ou un chevreau, s’il préfère.

    La pâle Mort enfonce d’un pied égal les boutiques des pauvres
    et les tours des nababs. Si opulent sois-tu, Sestius,
    la vie au total si brève nous interdit d’entreprendre un long espoir.
    Bientôt te presseront la nuit et les Mânes des légendes

    et la maigre demeure de Pluton ; dès que tu y seras arrivé,
    tu ne tireras plus aux dés la royauté du vin,
    ni n’admireras plus le tendre Lycidas, pour qui brûle maintenant
    toute la jeunesse et molliront bientôt les jeunes filles.

    ×