Accueil › Forums › Vos suggestions de lectures › Charlotte Bronte – Shirley › Répondre à : Charlotte Bronte – Shirley
Bonjour, d'abord je m'excuse pour de fautes d'ortographe et grammaire – mon francais, aussi que mon dactylo, est si pauvre que je ne finirai jamais ce message si je essaie de corriger toutes mes fautes
La lecture que je voudrais suggerer est « Shirley » de Charlotte Bronte, en traduction francaise. Or, je ne suis pas sure que la traduction est en effet dans la domaine publique, la premiere traduction francaise complete etant publiee en 1933 par Guy Faroux. J'ai cherche sur Google, mais je n'ai pas pu apprendre quand exactement M. Faroux est mort. Je pense que sa son derniere publication fut juste cette traduction de Shirley… il est alors possible qu'il est mort avant 1943, mais je ne peux pas l'affirmer.
Je pense que c'est un livre interessant pour une site francophone, car bien que le roman est situee en Angleterre, les deux heros principaux sont francais… C. Bronte a bien connu et aime la culture et la langue francaise … En effet, l'homme qui lui a inspire le fameux Mr Rochester et le grand amour de sa vie fut … belge! Si, si… un certain M. Heger. Le livre est assez long, mais vu la popularite de la live audio de Jane Eyre de Chantal Magnat, j'espere qu'il trouvera des lecteurs-auditeurs.
Au revoir et merci pour tous vos livres!