Dante Aligheri

La Divine Comédie : L’Enfer

• • •More

« C’était à la moitié du trajet de la vie ;
Je me trouvais au fond d’un bois sans éclaircie,
Comme le droit chemin était perdu pour moi.

Ah ! que la retracer est un pénible ouvrage,
Cette forêt épaisse, âpre à l’œil et sauvage,
Et dont le seul penser réveille mon effroi !

Tâche amère ! la mort est plus cruelle à peine ;
Mais puisque j’y trouvai le bien après la peine,
Je dirai tous les maux dont j’y fus attristé. »

Traduction : Louis Ratisbonne (1827-1900).

Consulter la version texte de ce livre audio.
Télécharger ce livre audio par archive Zip :
Remarques :

La mention « (Version 2) » à la suite du titre indique qu’il existe sur notre site un autre enregistrement de ce même texte, effectué par un donneur de voix différent. Voir aussi : Version 1.

Licence d'utilisation : Réutilisation du livre audio soumise à autorisation préalable.
Livre audio gratuit ajouté le 28/02/2019.

2 Commentaires

Ajoutez le vôtre ! C'est la meilleure manière de remercier les donneurs de voix.

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

  1. Quelle belle lecture. Jamais je n’aurais imaginé lire, plutôt écouter les chants de Dante Alighieri. J’ai beaucoup apprécié votre voix, vos intonations, votre voix n’est jamais monotone ou lassante. J’ai écouté l’intégralité de ce texte avec des pauses, donc, presque le double du temps de lecture. J’ai imprimé les 20 pages de tous les personnages cités dans la Divine Comédie. Pour les étudier ensuite de près. A bientôt de vous écouter avec grand plaisir.

  2. La traduzione di Ratisbonne mi sembra pessima. E’molto meglio la versione 1 con traduzione di Rivarole e l’ottima lettura di Stefano Binaghi. Grazie comunque a Littérature Audio per il grande impegno.

Lu par FrancisVoir plus

Les plus aimés ❤️ (sélection)Voir plus

×