CÉSAR, Jules - La Guerre des Gaules

Donneur de voix : J.-F. Leblanc | Durée : 10h 50min | Genre : Histoire


La Reddition de Vercingétorix à Alésia (par Lionel Royer, 1888)

Ce compte rendu de la campagne militaire de Jules César en Gaule, bien que très subjectif, puisqu’écrit par le célèbre général romain lui-même, demeure néanmoins un document historique incontournable, car il a été le seul à décrire en détail l’assujettissement de la Gaule par la puissance de l’empire romain.

Traduction : Désiré Nisard (1865).

> Écouter un extrait : Livre 1, Partie 1.


> Télécharger ce livre audio par archive(s) Zip [Aide] :

La Guerre des Gaules.zip



Remarques :

Les livres 5 (parties 1 et 2), 7 et 8 sont lus dans la traduction de Léopold Albert Constans (1926).

Le livre 8 n’a pas été rédigé par Jules César ; il est attribué à Aulus Hirtius.


> Consulter la version texte de ce livre audio.

> Rechercher : 1. Antiquité, Histoire, , ,

 

NB. Pour être informé au moment de la mise en ligne de nouveaux livres audio sur le site, inscrivez-vous à notre newsletter ! (indiquez simplement votre e-mail dans la colonne de droite, sous l'intitulé "Recevoir les nouveautés")

 

Page vue 10.356 fois | Envoyer ce livre audio à un(e) ami(e) Envoyer ce livre audio à un(e) ami(e)

 

 

« Livre audio précédent | Livre audio suivant »

25 commentaires sur cette page. Ajoutez le vôtre !

  1. fredthegreat le 31 mars 2009

    Merci beaucoup pour cette lecture.
    On peut comprendre que J.F. Leblanc butte sur les noms des tribus gauloises; mais il est un peu dommage que les abréviations couramment utilisées pour les prénoms romains soient lues comme des initiales. Dans la lecture du texte latin, on les lit toujours en rappelant le prénom complet.
    Ex.
    M.=Marcus
    C.=Caius
    Q.=Quinctus
    S.=Sextus
    L.=Lucius
    T.=Titus
    etc.
    Cela rendrait sans doute la lecture plus fluide.

  2. jf le 7 avril 2009

    Moi, j’veux bien, Fred, mais, où vais-je donc trouver cette information ?
    Si je les ai lus comme des initiales, c’est bel et bien parce qu’ils y FIGURENT comme tels, dans le texte de la traduction de Nisard. Je ne peux quand-même pas me mettre à inventer des prénoms à partir de la seule lettre dont je dispose, n’est-ce pas ?
    jf

  3. fredthegreat le 22 avril 2009

    une initiation au latin ne fait jamais de mal…

  4. lienard le 20 juin 2009

    bonjour
    je fais un essai avec l histoire.
    comme d habitude ça sera parfait
    un grand bravo pour les personnes qui pretent leur
    voix

  5. Yvan le 13 août 2009

    Bonsoir,
    les autres livres seront-ils disponibles ?
    Merci

  6. jf le 13 août 2009

    Salut, Yvan,

    ouaip.
    Pour ton information, j’ai livré à Paris la fin de ce récit il y a environ une semaine. Il y a toutefois toujours des délais de quelques semaines avant les parutions sur le site… j’imagine à cause du volume et du nombre restreint de personnel. Ça ne saura tarder maintenant, par contre.
    Encore un peu de patience, svp ! :-)
    Merci pour ton intérêt pour cette oeuvre.
    porte-toi bien,
    jf

  7. Yvan le 13 août 2009

    Salut J-F,
    merci pour ta réponse.
    J’attendrai donc la mise en ligne des livres suivants…
    Merci pour le remarquable boulot que vous faites.
    A bientôt
    Yvan

  8. jf le 13 août 2009

    Ça m’a fait plaisir, Yvan :-)
    Et… merci pour ton encouragement… c’est sympa :-)

    Si jamais t’as d’autres textes historiques qui t’intéresseraient, rien qu’à nous le signaler sur la page des demandes spéciales ;-) Je commence à m’intéresser de plus en plus à l’histoire…

    au bon plaisir…
    jf

  9. pierrot le 20 août 2009

    Merci pour tout jf. ton intonation est bien adaptée au texte

  10. pierrot le 30 août 2009

    la suite?

  11. jf le 30 août 2009

    Merci Pierrot, c’est sympa…
    J’apprécie d’autant plus ton commentaire encourageant parce qu’il arrive peu de temps après les insultes gratuites que j’ai dû subir en public dernièrement de la part d’un compatriote québécois… au sujet de mon intonation, justement.
    La mise en ligne de la fin de la guerre des Gaules est hors de mes mains depuis déjà bientôt un mois ( voir ma réponse à Yvan du 13 août dernier ). Malheureusement, ce ne sont pas nous, les lecteurs bénévoles, qui finalisons les billets de mise en ligne sur le site, mais plutôt ses administrateurs. Je te suggère donc un petit courriel privé amical à M. Augustin Brunault pour tenter d’accélérer ce processus ;-) ..car, je peux t’assurer qu’il n’y a personne qui ait plus hâte que moi de voir enfin paraitre l’oeuvre complète sur laquelle j’ai trimé si longtemps !
    En attendant, je te remercie de ta patience,
    bonne semaine à toi,
    jf

  12. Yvan le 30 août 2009

    Vivement…

  13. Alexi le 12 octobre 2009

    merci! pour le créateur! ok bonne continuation

  14. J.-F. Leblanc le 12 octobre 2009

    …pour le créateur, tu dis ? Caius Iulius Caesar ? …faudra donc lui dire toi-même : « gratias agimus », en latin ;-) héhéhé

    Ça m’a fait plaisir, Alexi :-) Je suis bien content que tu aies aimé ce récit de nature plutôt militaire.

    porte-toi bien,
    jf

  15. René Depasse le 13 octobre 2009

    Bonjour! Etes -vous allé voir mon dernier Twain sur le reportage du meurtre de Cesar?C’est assez drôle.! Cordialement RD

  16. J.-F. Leblanc le 13 octobre 2009

    Salut, René,

    Non, je n’avais pas remarqué le sujet de cet écrit de Twain. Je viens juste de placer cet enregistrement dans mon dossier d’enregistrements LA à écouter.
    Je t’en donne des nouvelles…
    Merci de me l’avoir signalé.
    jf

  17. yvan le 20 novembre 2009

    Bonsoir,

    le livre 3 partie 2 semble avoir un problème.
    Le fichier ne fait que quelques secondes… :-(

    Merci

    Yvan

  18. J.-F. Leblanc le 20 novembre 2009

    Salut, Yvan,

    Oui,je sais. Ça fait une couple de fois que je signale le besoin de correction aux administrateurs du site. Ils m’assurent qu’ils vont s’en occuper incessamment …

    J’ai remarqué quatre fichiers corrompus : L3b ( celui que tu me rapportes ) et tous les trois fichiers du livre 5.

    En attendant une solution permanente, je t’ai placé les fichiers corrigés sur le site Free.fr :

    L3b : http://dl.free.fr/prqvHjiwl
    L5a : http://dl.free.fr/uTV9j3NfE
    L5b : http://dl.free.fr/umGJcpYvc
    L5c : http://dl.free.fr/ebogOog8S

    Si t’as d’autres problèmes, n’hésite pas à me contacter de nouveau.
    Merci de ton intérêt et pour ta vigilance.
    Je suis désolé pour l’inconvénient.
    Bonne écoute !
    jf

  19. Augustin le 20 novembre 2009

    Bonjour Yvan,

    Merci pour votre message. Il restait effectivement une petite coquille au niveau du fichier séparé “Livre 3, Partie 2″ : c’est désormais corrigé.

    Pour info, l’archive quant à elle n’avait pas ce souci.

    À bientôt et bonne écoute !

    Augustin

  20. Yvan le 20 novembre 2009

    Bonjour Augustin et jf,

    bravo pour la rapidité d’intervention.
    César vous remercie.

    Merci !

    Yvan

  21. Choriste le 20 novembre 2009

    Ça m’a fait plaisir, Yvan !
    …car j’ai remarqué que tu es le plus grand amateur de cette oeuvre ;-)
    jf

  22. Yvan le 21 novembre 2009

    Je suis passionné d’antiquité et donc des textes qui vont avec…

    Merci encore messieurs !

    Yvan

  23. J.-F. Leblanc, alias Choriste le 29 décembre 2009

    Avis aux intéressé(e)s :

    C’est avec grand plaisir et soulagement que je vous signale que toutes les erreurs techniques hors de mon contrôle, ainsi que celles dont je suis responsable, reliées à ce récit, ont été corrigées.

    L’esprit de Jules César peut enfin reposer en paix :-)

    Bonne écoute !

    jf

  24. Yvan le 29 décembre 2009

    Youpi…

    Merci à jf et à toute l’équipe !

  25. J.-F. Leblanc, alias Choriste le 30 décembre 2009

    Ça nous a fait plaisir :-) En effet, Yvan…
    …un travail d’équipe.
    J’aimerais souligner l’appui logistique qu’Olivier m’a apporté lors de ce long proecessus de correction. Il a fait preuve de grande patience et de persévérance afin de venir à bout de cette série de fichiers problématiques. Augustin aussi a dû intervenir pour remettre de l’ordre dans ma lecture.
    J’espère bien ne plus avoir à faire face à de tels défis techniques.
    Merci de ta vigilance et de ton intérêt continu.
    porte-toi bien,
    jf

Ajouter un commentaire


NB. Vous pouvez aussi suivre ce billet sans ajouter de nouveau commentaire.