Livres audio gratuits pour 'Marie de France' :


MARIE DE FRANCE – Bisclavret, ou Lai du loup-garou

Donneuse de voix : Aerendil Nubigena | Durée : 18min | Genre : Contes


Bisclavret

Un lycanthrope, plus connu en français sous le nom de loup-garou, est, dans les mythologies, les légendes et les folklores principalement issus de la civilisation européenne, un humain qui se transforme, partiellement ou complètement, en loup, le plus souvent malgré lui, à la pleine lune.

Marie de France, au XIIe siècle, nous raconte comment Bisclavret (en breton) est condamné par sa femme à demeurer lycanthrope quand celle-ci apprend ce qui arrive à son mari lors de ses longues absences nocturnes. Bisclavret est l’un des rares textes anciens où l’homme atteint de lycanthropie n’est pas considéré comme maléfique. Découvrez l’un de premiers ancêtres de nos garous actuels, directement dans la langue de son époque…

NB : un enregistrement de la traduction de ce lai en français moderne est également disponible sur notre site, à cette adresse.

Bisclavret.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 6 796 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

MARIE DE FRANCE – Laüstic, ou Lai du rossignol

Donneuse de voix : Aerendil Nubigena | Durée : 9min | Genre : Contes


Enluminure - Rossignol

Ce Lai du rossignol, poème romanesque du XIIe siècle, raconte l’histoire de deux amants qui, habitant l’un près de l’autre, se retrouvent à la fenêtre, la nuit. Mais la Dame est mariée et son Seigneur s’étonne de sa veille nocturne. Elle dit aller écouter le doux chant du rossignol. Le Seigneur empêche les amants de se revoir à jamais, mais non de s’aimer.

Découvrez ce lai dans sa langue originale et faites un retour dans le temps… vous verrez que le voile de l’ancien français est parfois translucide.

NB : un enregistrement de la traduction de ce lai en français moderne est également disponible sur notre site, à cette adresse.

Laüstic.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 6 162 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

MARIE DE FRANCE – Quatre lais

Donneuse de voix : Domi | Durée : 1h 3min | Genre : Contes


Troubadour XIIIe siecle

Au Moyen-Âge, Marie de France composa des poèmes inspirés des légendes arthuriennes. Dans ces poèmes, ici traduits en français moderne, on retrouve les principes de l’amour courtois et les images traditionnelles de la « dame » et du chevalier.

Lai du Laustic : Une dame, dès que son mari s’endort, va à sa fenêtre et parle à son ami…

Lai du chèvrefeuille : « Je parlerai de Tristan et de sa mie Yseult la Blonde… »

Lai du frêne : Deux seigneurs, deux dames ; l’une d’elles met au monde deux garçons. Mais l’autre dame est fausse, médisante et envieuse…

Lai de Lanval : Lanval, fils du roi d’un état très éloigné est attaché au service du roi Arthur. Dénué de ressources, il décide de s’éloigner de la cour…

> Écouter un extrait : Lai du chèvrefeuille.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 19 264 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

MARIE DE FRANCE – Le Lai du Bisclavaret

Donneuse de voix : Domi | Durée : 15min | Genre : Contes


Reliure1

On dispose de peu de renseignements sur Marie de France. Elle appartient sans doute à une grande famille proche du pouvoir royal et a été artiste du roi Henri II Plantagenêt au XIIème siècle.
Elle écrit en dialecte anglo-normand des poèmes de moins de 600 vers en octosyllabes appelés lai et inspirés par la culture bretonne.
Le lai du Bisclaveret nous présente l’histoire d’une métamorphose.
A cette époque le loup-garou est un personnage sympathique comme on va le voir.

Traduction : Jean-Baptiste de Roquefort (1777-1834).

Le Lai du Bisclavaret.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 6 705 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |