Livres audio gratuits pour 'Walter Scott' :


SCOTT, Walter – Le Miroir de ma tante Marguerite

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 1h 30min | Genre : Nouvelles


Le Miroir de ma tante Marguerite

Walter Scott (1771-1832), auteur d’Ivanhoé et Quentin Durward a publié en 1829 des Romans mystérieux, soit Du merveilleux dans le roman, La Chambre tapissée, ou La Dame en sac et Le Miroir de ma tante Marguerite, nouvelle écossaise que nous présentons aujourd’hui, classée parfois dans Les Rubriques de Canongate.

« Ce conte est très bon et l’on dit que cette aventure est effectivement arrivée à lady Primrose, mon arrière grand-mère ayant aidé sa sœur à cette occasion », déclare Scott, amoureux du fantastique, mais qui tient à limiter sa croyance au surnaturel « réservée aux esprits faibles ou enfants » tout en prenant plaisir à dramatiser des événements auxquels il ne croit pas.
L’introduction, très autobiographique, nous renvoie à des impressions d’enfance de Scott, tandis que les deux chapitres nous rapportent ce que lui a raconté sa tante Marguerite sans qu’il y ajoute rien.

Traduction : Albert Montémont (1788-1861).

> Écouter un extrait : Introduction.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 1 443 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

SCOTT, Walter – Du merveilleux dans le roman

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 1h 5min | Genre : Essais


Johann Friedrich Wilhelm Müller - E.T.A. Hoffmann

Du merveilleux dans le roman (1830), extrait du même recueil que La Chambre tapissée pourrait aussi bien sappeler « Hommage à E.T.A. Hoffmann, décédé en 1822 » car c’est avant tout une étude biographique du conteur allemand, maître du fantastique, avec de très rares critiques noyées dans l’admiration. Léger ennui : les œuvres d’Hoffmann citées ne figurent, hélas ! pas dans nos rayons (lacune à réparer !), à part L’Homme au sable lu en 2009. Peut-être cette réécoute de Nathaniel et Lothaire donnerait- elle plus de résonance à la justesse des fines remarques de Walter Scott ?

« Il est certain que les chevaliers grossiers à qui s’adressaient les chants du ménestrel croyaient ces récits des exploits de la chevalerie mêlés de magie et d’interventions surnaturelles aussi véridiques que les légendes des moines avec lesquelles ils avaient une grande ressemblance. Avec un auditoire plein de foi, lorsque tous les rangs de la société étaient enveloppés dans le même nuage d’ignorance, l’auteur n’avait guère besoin de choisir les matériaux et les ornements de sa fiction ; mais avec le progrès général des lumières, l’art de la composition devint chose plus importante. Pour captiver l’attention de la classe plus instruite, il fallut quelque chose de mieux que ces fables simples et naïves que les enfants seuls daignaient désormais écouter, bien qu’elles eussent charmé jadis chez leurs ancêtres la jeunesse, l’âge mûr et les vieillards. »

Traduction : Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret (1767-1843).

Du merveilleux dans le roman.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 904 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

SCOTT, Walter – La Chambre tapissée, ou La Dame en sac

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 35min | Genre : Nouvelles


La Chambre tapissée (1829)

« L’histoire suivante est écrite, autant que la mémoire le permet, de la manière exacte dont elle a été racontée à l’auteur ; ce dernier ne mérite donc d’être loué ou blâmé qu’à mesure du jugement bon ou mauvais qui lui a fait choisir cette matière, car il a évité soigneusement d’ajouter quelque ornement qui pourrait nuire à la simplicité du récit. [...] Néanmoins, lu à haute voix, devant un auditoire suffisamment crédule, à la lumière douteuse du crépuscule, ou lu en silence sous la flamme vacillante d’une chandelle, dans la solitude d’appartements mal éclairés, ce conte peut encore passer pour une bonne histoire de fantôme. [...] Je n’ajouterai ni ne retrancherai quoi que ce soit à ce récit et me contenterai de raconter exactement telle que je l’ai entendue, cette histoire de terreur surnaturelle. »

Ajoutez la foi que vous voulez à La Chambre tapissée, ou La Dame en sac, courte production (comme Le Roi du feu ou Les Aventures de Martin Waldeck) du grand Walter Scott (1771-1832) dont vous pouvez écouter les célèbres Ivanhoé et Quentin Durward enregistrés en 2008 et 2011.

Traduction : Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret (1767-1843).

La Chambre tapissée, ou La Dame en sac.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 1 099 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

SCOTT, Walter – Le Talisman

Donneuse de voix : Orangeno | Durée : 8h 48min | Genre : Romans


Sahara-desert-

Profitant de ce que Richard est terrassé par une fièvre, les autres princes chrétiens intriguent, voulant renoncer à la conquête de Jérusalem. Ils chargent Kenneth, un chevalier écossais sans fortune, de contacter un ermite qui vit dans l’effrayant désert où Jésus résista au Prince du Mal.
Près d’une oasis, sur les bords de la mer Morte, Kenneth est attaqué par un redoutable sarrasin du nom de Shirkouh. Ayant mesuré leurs forces et leurs adresses respectives, les deux hommes finissent par décider d’une trêve. Le sarrasin propose à Kenneth de le guider jusqu’à la grotte où vit l’ermite.
Kenneth revient au camp des croisés en compagnie du médecin personnel de Saladin, qui guérit la fièvre de Richard. Le roi se lève aussitôt pour donner libre cours à son arrogance, qui lui attire la haine de l’archiduc Léopold d’Autriche et le ressentiment de Philippe Auguste, roi de France.
Une plaisanterie puérile de la reine d’Angleterre vaut à Kenneth d’être condamné à mort par Richard. Édith, la cousine du roi, tente de pousser la reine à dire la vérité à son mari. C’est finalement le médecin sarrasin qui obtient la grâce de Kenneth, lequel part avec lui comme esclave.
Revenu au camp sous un déguisement, Kenneth permet au roi de démasquer le coupable d’un crime. Comme le coupable nie, Richard propose un duel judiciaire qui aura lieu en terrain neutre. Il sera organisé par Saladin, en qui Richard a toute confiance.

Traduction anonyme (1871).

> Écouter un extrait : Chapitre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 13 031 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

SCOTT, Walter – Un conte et une ballade

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 40min | Genre : Contes


Aventures de Martin Waldeck

Un conte de l’auteur écossais d’Ivanhoé et de Quentin Durward suivi d’une ballade, tous deux peu connus…

Les Aventures de Martin Waldeck ont pour cadre la forêt du Harz : « Les solitudes de la forêt du Harz, en Allemagne, mais surtout les montagnes nommées Blockberg ou plutôt Brockenberg, sont le théâtre des contes de sorcières, des démons et des apparitions. Le genre de vie des habitants, qui sont mineurs ou bûcherons, les rend très enclins à la superstition, et ils attribuent souvent à la magie les phénomènes naturels dont ils sont témoins dans leurs occupations solitaires, ou dans leurs travaux souterrains. » La moralité du conte est dans les dernières lignes : « Les aventures de Martin Waldeck sont un exemple des maux qui sont la suite des richesses promptement acquises et mal employées. »

Dans le paragraphe qui précède la ballade Le Roi du feu, Walter Scott, épris de vérité historique, justifie ainsi l’apostasie du comte Albert : « « On lit dans les Annales des croisades qu’un chevalier du Temple, appelé Saint-Alban, passa du côté des Sarrasins et défit les chrétiens dans plusieurs batailles, jusqu’à ce qu’il périt lui-même sous les murs de Jérusalem de la main de Baudouin. »

Traduction : pour Les Aventures de Martin Waldeck, traduction anonyme (1861) ; pour Le Roi du feu, Auguste-Jean-Baptiste Defauconpret (1767-1843).

Les Aventures de Martin Waldeck.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 4 411 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

SCOTT, Walter – Quentin Durward

Donneuse de voix : Orangeno | Durée : 8h 19min | Genre : Romans


John William Waterhouse - Fair Rosamund 1905

Ce roman romantique décrit la vie d’un mercenaire écossais sous le règne de Louis XI. Le héros est un jeune écossais dont la famille a été massacrée par une famille rivale. Contraint de prendre l’habit monacal pour ne pas être mis à mort, il fuit son pays et part en France chercher un engagement.
Le roman raconte l’histoire d’Isabelle de Croye, comtesse bourguignonne qui est venue chercher refuge auprès de Louis, afin de ne pas épouser Campo Basso, à qui Charles, son suzerain, la destine. Louis, de son côté, décide de la donner en mariage à La Marck, afin de donner à son allié les moyens de s’opposer au duc de Bourgogne. Pour ce faire, il lui fait croire qu’il l’envoie auprès du prince-évêque de Liège. C’est l’un des membres de sa garde écossaise, le jeune Quentin Durward, qui est chargé de la protéger durant le voyage. Toutefois, Quentin prévient la trahison et conduit jusqu’à Liège Isabelle, dont il est tombé amoureux.

Traduction : Henri Bornecque (1871-1935).

> Écouter un extrait : Chapitre 00.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 17 616 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

SCOTT, Walter – Ivanhoé

Donneur de voix : Janico | Durée : 18h 24min | Genre : Romans


Ivanhoé

Adolescent, Walter Scott se réfugiait dans la campagne écossaise pour raconter à un ami d’interminables histoires de chevaliers errants, de batailles, d’enchantements. Il attendra toutefois d’avoir la cinquantaine pour écrire des romans d’aventures médiévales. Ivanhoé (1819), le premier du genre, demeure sans conteste l’étendard de son oeuvre romanesque aux yeux des Français.

Traduction : François-Victor Hugo (1828-1873).

> Écouter un extrait : Chapitre 1.


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 66 704 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |