RIMBAUD, Arthur – Le Bateau ivre (Poème, Version 2)

Donneur de voix : Gilles-Claude Thériault | Durée : 10min | Genre : Poésie


EveR - Le Bateau ivre

Un bateau rompt ses amarres ; l’épave à la dérive voit d’étourdissantes aventures et abandonne ses visions avec la consolation de les avoir vues : sorte de victoire de la lucidité sur des premiers élans d’espoir.

Ne retrouve-t-on pas ici à peine transposé tout le programme poétique de Rimbaud : « Je dis qu’il faut être voyant, se faire voyant. Le Poète se fait voyant par un long, immense et raisonné dérèglement de tous les sens […] ».

Ainsi, « il arrive à l’inconnu, et quand, affolé, il finirait par perdre l’intelligence de ses visions, il les a vues ! » (Lettre du Voyant, d’Arthur Rimbaud à Paul Demeny, 15 mai 1871).

Illustration : Le Bateau ivre de la peintre EveR, avec son aimable permission.

Le Bateau ivre.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)



> Références musicales :

Gustav Holst, Vénus, 2e mouvement de la symphonie ‘Les Planètes’, interprété par le US Air Force band.


> Consulter la version texte de ce livre audio.

> Rechercher : 6. XIXe siècle, Poésie, ,

 

NB. Pour être informé au moment de la mise en ligne de nouveaux livres audio sur le site, inscrivez-vous à notre newsletter ! (indiquez simplement votre e-mail dans la colonne de droite, sous l'intitulé "Recevoir les nouveautés")

 

Page vue 3 040 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

 

 

|

3 commentaires sur cette page. Ajoutez le vôtre !

  1. Eniotna le 30 mai 2010

    Vos lectures sont très belles. Celle-ci est merveilleuse. Très colorée, et sans vanité. Quel dommage que vous ne soyez pas plus prolifique ! Je ne me lasserais pas de vous écouter.

  2. Maria Teresa Sanfelice le 16 juillet 2010

    J’aime beaucoup vous écouter! J’ai voulu imprimer le texte, et j’ai trouvé une faute: flottait son blême au lieu de flottaison blême, comme vous le prononcez! Il faudrait faire corriger le texte si possible. Merci Maria Teresa

  3. Gilles-Claude le 16 juillet 2010

    Merci Maria Teresa pour cette délicate attention.
    J’ai trouvé comment corriger cette faute qui existait dans l’Édition même de Vanier 1895
    http://fr.wikisource.org/wiki/Page:Rimbaud_-_Po%C3%A9sies_compl%C3%A8tes,_Vanier,_1895.djvu/40

    Et non dans l’Édition Laffon
    http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Bateau_ivre/%C3%89dition_Robert_Laffon

    Merci de votre gentille et fidèle écoute.
    GC

Ajouter un commentaire


NB. Vous pouvez aussi suivre ce billet sans ajouter de nouveau commentaire.