TROLLOPE, Anthony – Le Domaine de Belton
Donneur de voix : Vincent de l’Épine | Durée : 4h 20min | Genre : Romans
« Le troisième jour, les manières de lady Aylmer changèrent tout à coup ; elle se mit à combler Clara d’attentions au lunch, et si elle ne la nomma pas par son nom de baptême, elle l’appela ma chère. Clara vit à ce signe qu’il y avait de l’orage dans l’air.
À trois heures, la voiture fut annoncée, et […] lady Aylmer et miss Amadroz y montèrent seules. Dès que les chevaux furent partis, Lady Aylmer commença la tâche qu’elle s’était imposée. Elle fit entendre à Clara que son fils cédait au désir de mistresss Winterfield en se mariant, qu’il n’avait pas assez de fortune pour épouser une femme sans dot, mais que si Clara, acceptant l’offre de son cousin, devenait propriétaire de Belton, il n’existerait plus d’obstacle au mariage.
« Lady Aylmer, dit Clara résolument, aucune considération dans le monde ne me fera dépouiller mon cousin de ce qui est à lui.
— Je pense que vous comprendrez, ma chère, que dès lors il ne doit plus être question de mariage entre vous et mon fils… au moins pour plusieurs années. »
Anthony Trollope (1815-1882) était un auteur britannique prolifique et controversé. Ses romans abordent fréquemment le problème de la liberté, particulièrement celle des femmes, dans une société entièrement dominée par l’argent.
Tolstoï admirait sa maîtrise. W.H. Auden disait de lui que « De tous les romanciers de n’importe quel pays, c’est Trollope qui comprend le mieux le rôle de l’argent. ».
Traduction : Eugène Dailhac (S. XIX).
Illustration : John Waterhouse (1849-1917), The Lady Clare (study).
> Télécharger ce livre audio par archive(s) Zip [Aide] :
> Télécharger ce livre audio par chapitres [Aide] :
Chapitre 01.mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)
Chapitre 02.mp3
Chapitre 03.mp3
Chapitre 04.mp3
Chapitre 05.mp3
Chapitre 06.mp3
Chapitre 07.mp3
Chapitre 08.mp3
Chapitre 09.mp3
Chapitre 10.mp3
Chapitre 11.mp3
Chapitre 12.mp3
Chapitre 13.mp3
Chapitre 14.mp3
> Références musicales :
Camille Saint-Saëns, Rondo Capricioso, interprété par Elias Goldstein et l’ensemble Depaul Symphony (licence Cc-By-Sa-2.0).

Votre présentation est très belle, votre voix très agréable, j’aime bien le texte à mon avis ça ressemble un peu à du Austen…Merci Jocelyne
Vincent de l’Épine, si je peux vous faire une remarque, je vous dirai de prendre garde d’exagérer l’expression des sentiments des personnages (douceur, surprise, ironie, admiration…), car vous risquez de faire de ce roman quelque chose de très mièvre.
Pas facile de bien doser quand on veut bien faire.
J’ai préféré votre interprétation dans « Les Habitants de l’île du milieu » et dans un autre texte, dont j’ai oublié le nom.
Merci pour ces lectures.
Cette fois encore, Monsieur, j’ai beaucoup apprécié votre lecture. Votre ton est juste, mesuré, votre voix très agréable et votre diction parfaite. Il n’est pas facile de lire à une seule voix des dialogues de deux ou trois personnages, mais vous y arrivez fort bien. Vous faites aussi sentir l’humour de Trollope, cette façon de se moquer gentiment de ses personnages, qui ressemble assez, comme le fait remarquer Jocelyne, à celle de Jane Austen, de même que Clara rappelle Elizabeth, l’héroïne de « Orgueil et préjugés ». Un grand merci pour cette lecture de qualité, rehaussée par la belle musique de Saint-Saens.
Merci, et pour la découverte de cet auteur que je ne connaissais pas, et pour votre lecture, que j’ai beaucoup aimée (mais peut-être, puisque je ne suis pas critique, ne suis-je pas une vraie « connaisseuse »…)
Merci chaleureusement à vous pour vos commentaires qui me touchent beaucoup, et à Françoise pour sa fidélité. Cela me donne vraiment envie de continuer et peut-être de lire d’autres œuvres de cet auteur assez peu connu en France.
@Robert : j’ai bien compris que votre critique était un conseil amical et constructif ; il a tout à fait sa place ici
et je suis heureux de voir que vous vous intéressez à mes lectures.
En ce qui concerne l’interprétation des personnages, je ne peux vous dire autre chose que « je les ai joués comme je les ai sentis ». Il va de soi qu’il n’y a pas de vérité absolue en ce qui concerne l’interprétation.
Amicalement
Bonjour,
Merci pour cette lecture ,je ne connaissais pas l’ auteur mais j’ ai beaucoup aimé cela grâce à votre voix je pense ,je vais me précipité sur « Les habitants de l’île du milieu » pour comparer après la lecture des commentaires ?
Merci à vous Colin ; je suis très heureux de vous avoir fait découvrir cet auteur dont je compte bien lire d’autres œuvres.
Merci Vincent,
J’ai beaucoup apprécié cet auteur, ainsi que l’écoute de cette histoire que vous avez si bien lue.
C’est moi qui vous remercie Fabienne de vos encouragements. J’enregistrerai prochainement « Le cousin Henry » d’Anthony Trollope ; j’espère que ce livre vous plaira également !
Superbe lecture, vivante et nuancée.
Vous donnez vie aux personnages!
Ne connaissant pas cet auteur, vous me l’avez fait découvrir fort agréablement.
Je téléchargerai systématiquement les livres que vous mettrez en ligne…(et bien sûr « le cousin Henry » ou d’autres Trollope si vous prévoyez de lire d’autres titres de son oeuvre.)
Merci beaucoup.
Je vous remercie vivement Joëlle pour votre commentaire très motivant ! Rien de tel pour donner envie de continuer.
J’ai commencé l’enregistrement du « Cousin Henry », mais il faudra attendre encore un peu.
Amicalement
Merci Vincent pour ces 4h20
si agreablement passees . J’ai aimee votre ton et adoree ce petit zozotement que vous prenez parfois . Merci pour ce beau roman dont le denouement est prevu bien a l’avance, mais qu’on veut pourtant ecouter jusqu’au dernier mot . J’ai souris et meme parfois ris a haute voix tout en faisnt mon jogging ….tant pis pour ce que penseront les passants, encore MERCI
Merci de votre très aimable commentaire !
Je suis très heureux de vous avoir fait passer un bon moment de littérature… et de sport
Je partage pleinement l’opinion enthousiaste exprimée par la plupart des commentaires précédents. Votre lecture m’a charmée autant que m’avait captivée l’adaptation radiophonique du cycle des Pallisers par la BBC, qui m’a fait découvrir l’oeuvre d’Anthony Trollope.
J’attends donc, moi aussi, votre prochain enregistrement avec impatience. Trollope ayant été un écrivain prolifique, j’espère que vous nous enchanterez encore longtemps avec la lecture de ses romans… si tant est qu’il existe beaucoup de traductions libres de droit d’auteur.
Merci de nous offrir de si bons moments d’évasion du quotidien !
C’était mon premier Trollope (j’avais déjà l’intention de m’y mettre), et un succès : bon choix de texte, bonne voix (personnellement je n’aime pas non plus les effets trop appuyés, mais je n’en ai pas ressenti en l’occurrence).
Alors un grand merci, et j’espère que vous continuerez avec Trollope, en tout cas de mon côté j’irai vous écouter de nouveau, quand j’aurais bouclé mon programme des romanciers du XIXe.
Continuez, c’est une réussite!
Merci de vos encouragements Isabelle et Selenh !
Vous me faites bien de l’honneur en comparant cette lecture à celle de la BBC, dont on connaît la qualité des productions !
Voilà encore une bien belle lecture et un texte intéressant. Etonnante cette loi qui ne permettait pas aux filles d’hériter de leurs parents.Que d’intrigues elle engendrait! Je ne connaissais pas cet auteur. Merci à vous de me l’avoir fait découvrir de si agréable manière. Votre lecture est impeccable!
Pomme
Merci de votre commentaire Pomme !
Il est vrai que cette pratique, que l’on appelait la « substitution » générait des situations humainement très fortes et qui ont beaucoup inspiré les romanciers : elle joue un rôle important dans Le Cousin Henry, de Trollope, et également si je ne me trompe pas dans certaines oeuvres de Jane Austen (Raison et Sensibilité, et Orgueil et Préjugés).
Vincent,
je vous félicite pour votre belle lecture. Votre voix est agréable, reposante, l’intonation est toujours appropriée aux émotions du roman et votre choix musical fait rêver… Au début de chaque chapître, je me transporte automatiquement dans cette époque Victorienne si bien décrite par M. Trollope. En passant, après avoir lu et relu tous les livres de Jane Austen, dont, soit dit en passant, je suis une très grande fan, je suis émerveillée de découvrir cet auteur prolifique. En effet, je ne croyais pas pouvoir trouver ailleurs que chez Austen ce même calme, cette même ambiance, ce même ton si spécial et si anglais, bref, ce même plaisir. Vous m’avez donné le goût d’approfondir ma découverte de Trollope. J’ai été me chercher le livre ‘Peut-on lui pardonner?’ du même auteur. Il serait bien que vous lisiez encore du Trollope. Je trouve que ce style vous va à merveille! Continuez surtout. Vous nous procurez de très belles heures. Un gros merci en provenance du Québec!
Odette
bonjour
j’ai bien apprécié cette lecture
le ton, l’intonation, le timbre de la voix, c’est tout bon, bravo et merci
Merci à vous Odette et Marie,
Je suis heureux de voir que le plaisir que j’ai eu à enregistrer ce livre ait pu vous être communiqué.
Ne vous inquiétez pas Odette, j’ai déjà lu les deux tiers du « Cousin Henry » qui est aussi un très bon roman d’Anthony Trollope. Peut-être pourrai-je le publier avant la fin de l’été, mais il reste beaucoup de travail !
Belle lecture et belle histoire. Beaucoup de plaisir à vous écouter. Merci
Merci pour vos encouragements Florette !
Bonjour,
Cela fait plusieurs jours que j’essaie sans succès de télécharger cette oeuvre, par zip ou chapitres. J’ai éteint et retenté, toujours pas, alors que j’arrive à télécharger tout le reste.
C’est pourquoi je me permets de vous le signaler, en espérant ne pas vous déranger pour rien…
cordialement
bluenaranja
Bonjour Bluenaranja,
Merci pour votre message !
Il y avait en effet un petit problème depuis quelques jours dû au déménagement de nos serveurs ; il est désormais résolu.
D’avance bonne écoute ! et à bientôt,
Augustin
Merci beaucoup à Augustin.
Bluenaranja, j’espère qu’après ce long chemin vous aurez plaisir à visiter le Domaine de Belton !
Super, un grand merci à Augustin et à l’équipe ! Et merci à Vincent pour m’avoir fait découvrir les sanguines si délicates de Waterhouse, que j’apprécie tout particulièrement. Je suis dans ma période anglaise, après Austen, et l’excellente série TV Downtown Abbey, basée aussi sur cette loi de substitution, je découvre Trollope ! Un grand merci à tous !
Merci beaucoup pour cette lecture! Après ‘Cousin Henri’, cette oeuvre semble plus dynamique et optimiste. JE me demande pourquoi BBC n’ont pas fait une adaptation de ce livre charmant?
Merci encore, Vincent! Continuez, svp!
Merci Vincent pour ces bonnes heures passées à peindre en vous écoutant. J’ai ri plusieurs fois aux éclats mais personne n’était là pour me voir avec mes écouteurs cachés sous mon bonnet! Je vois votre visage prendre les expressions différentes demandées par le texte et je vois votre sourire s’allumer de temps en temps. C’est bien cette page de commentaires. Elle me donne des orientations pour mes prochaines lectures.
Thierry
Vincent,
Vous m’avez fait découvrir un auteur intéressant. Je vous ai écouté avec plaisir et j’ai beaucoup apprécié vos intonations chaleureuses et théâtrales. C’est la première fois que je vous écoute et je ferai partie de vos fidèles auditrices!.
Merci beaucoup.
Merci à vous tous pour vos commentaires.
Je suis très heureux de vous avoir fait découvrir cet auteur attachant.
J’avais vraiment pris beaucoup de plaisir à lire « Le Domaine de Belton ». L’oeuvre d’Anthony Trollope est prolifique, mais malheureusement peu de titres sont libres de droit dans leur traduction française.
Merci de vos encouragements !
Vincent