John Waterhouse - The Lady Clare study (1900)

Le Domaine de Belton

• • •More

« Le troisième jour, les manières de lady Aylmer changèrent tout à coup ; elle se mit à combler Clara d’attentions au lunch, et si elle ne la nomma pas par son nom de baptême, elle l’appela ma chère. Clara vit à ce signe qu’il y avait de l’orage dans l’air.

À trois heures, la voiture fut annoncée, et […] lady Aylmer et miss Amadroz y montèrent seules. Dès que les chevaux furent partis, Lady Aylmer commença la tâche qu’elle s’était imposée. Elle fit entendre à Clara que son fils cédait au désir de mistresss Winterfield en se mariant, qu’il n’avait pas assez de fortune pour épouser une femme sans dot, mais que si Clara, acceptant l’offre de son cousin, devenait propriétaire de Belton, il n’existerait plus d’obstacle au mariage.

« Lady Aylmer, dit Clara résolument, aucune considération dans le monde ne me fera dépouiller mon cousin de ce qui est à lui.

— Je pense que vous comprendrez, ma chère, que dès lors il ne doit plus être question de mariage entre vous et mon fils… au moins pour plusieurs années. »

Anthony Trollope (1815-1882) était un auteur britannique prolifique et controversé. Ses romans abordent fréquemment le problème de la liberté, particulièrement celle des femmes, dans une société entièrement dominée par l’argent.
Tolstoï admirait sa maîtrise. W.H. Auden disait de lui que « De tous les romanciers de n’importe quel pays, c’est Trollope qui comprend le mieux le rôle de l’argent. ».

Traduction : Eugène Dailhac (S. XIX).

Consulter la version texte de ce livre audio.
Télécharger ce livre audio par archive Zip :
Références musicales :

Camille Saint-Saëns, Rondo Capricioso, interprété par Elias Goldstein et l’ensemble Depaul Symphony (licence Cc-By-Sa-2.0).

Livre audio gratuit ajouté le 22/04/2012.
Consulté ~23003

Lu par Vincent de l'Épine

Suggestions

55 Commentaires

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

  1. Merci Louisy,
    Heureux d’avoir contribué à vous aider à traverser cette période difficile ! Je vous remercie de ce retour de votre part, ces commentaires renouvellent à chaque fois ma motivation ! Je vous souhaite encore de très belles découvertes sur notre site.
    Je vois aussi que j’avais “manqué le commentaire de Cathy ci-dessus. Merci à vous également Cathy : vous découvrez Trollope, attendes-vous à de très bons moments avec cet auteur très prolifique et déjà bien représenté sur notre site. Merci aussi à vous d’avoir pris le temps de me laisser ce petit mot.

  2. Bonjour Vincent,

    Depuis ces derniers mois, comme bien des gens sur la planète je vis la pandémie. Par contre, cet arrêt sur bien des plans dans mon quotidien m’a permis de découvrir votre voix à travers des romans, qui à chaque fois, ont su me transporter vers des ailleurs imaginaires meublant ainsi ma vie.Que de réconfort! Merci beaucoup monsieur de partager votre beau talent avec nous!

  3. J’ai découvert depuis peu votre catalogue et je viens d’entendre avec énormément de plaisir ce roman. J’ignorais tout de cet auteur. Quelle chance nous avons de bénéficier de cette belle lecture!
    Merci vraiment.

  4. Bonsoir Vincent,

    Un petit mot pour vous remercier et complimenter de votre lecture. Une bien jolie voix qui sait très bien s’adapter à chaque personnage. Il m’est arrivé de remarquer que selon certaines lectures, les fins de phrases sont marquées longuement mais là pas du tout. Avec toute mon admiration pour ces choix de lectures et cette belle lecture.
    A bientôt

  5. Merci chère Gaëlle, de votre commentaire qui m’est très précieux !
    Si vous avez eu l’impression de voir le château Aylmer et le cottage Askerton, je dirais que je suis heureux d’avoir su vous entraîner dans cet univers d’Anthony Trollope. Cela fait quelques années déjà que j’ai réalisé cet enregistrement, mais je me souviens du plaisir que j’avais eu à l’enregistrer, et tout particulièrement les dialogues entre Clara et la redoutable Lady Aylmer, avec la pauvre Belinda entre les deux 🙂
    Merci à vous d’avoir pris quelques minutes pour me laisser ce commentaire, et à bientôt j’espère !

  6. Cher Vincent, votre voix m’a accompagnée tout le week-end, avec cette lecture d’un roman que j’ai découvert grâce à vous. Je vous remercie très chaleureusement pour la qualité de votre lecture, sensible et claire, et le choix de la musique introductive.
    En vous écoutant il me semblait voir des images du château de Belton, du cottage des Askerton, de la froide lady Aylmer, de la volontaire Clara et de l’intempérant Will … Je ne crois pas qu’il en existe une adaptation cinématographique, alors qu’il me semble que ce roman s’y prêterait très bien pourtant.
    Encore un grand merci pour toutes ces découvertes faites grâce à vous, et le plaisir que vous procurez par vos lectures de grande qualité.

  7. Bonjour Marie,
    Je trouve vos commentaires à mon retour de vacances.
    Je vous remercie et je suis ravi que vous ayez apprécié ce roman ! Oui, Clara est une femme libre qui sait rester indépendante. Les scènes avec Mistress Aylmer ou avec le capitaine lui-même sont particulièrement savoureuses.
    Merci à vous !

  8. Bonsoir Monsieur de L’Epine, je ne connaissais pas Trollope, Je trouve son style bien différent d’un W W Collins ou d’un G K Chesterton, je pense plutôt à J Austen, exceptées la soumission presque totales des femmes dans les romans de cette excellente écrivain. Ce qui m’a étonné dans ce court roman c’est le caractère indocile, rebelle, bien trempé de Clara. Pour l’époque, être une femme “libre” était chose rare. J’aime bien votre diction, je vous lis presque sans pauses, je vais écouter Cousin Henri pour mieux connaître cet écrivain. Merci pour cette belle lecture.

  9. Merci Gwen ; je suis heureux que le “Domaine de Belton” vous ait plu. Je suis justement en train d’enregistrer “La fille du Pasteur d’Oxney Colne”, d’Anthony Trollope, qui sera sans doute publié ce mois-ci ou début février. Cette nouvelle dépeint aussi une jeune femme de fort tempérament comme Trollope aime nous les dépeindre. J’espère qu’elle vous plaira également ! Merci à vous d’avoir pris un peu de temps pour me laisser ce commentaire ; cela contribue grandement à me motiver.

  10. Merci Sylvie, tous les goûts sont dans la nature ! Dans ce cas vous devriez apprécier les deux nouvelles de Trollope que je prépare, car elles sont dans l’esprit beaucoup plus proches du “Domaine de Belton” 🙂

  11. Bonjour Vincent,
    Ravie d’apprendre ces projets! J’ai hâte de découvrir ces lectures quand elles seront prêtes. En attendant j’ai écouté Cousin Henry. J’ai apprécié mais moins que Le domaine de Belton…
    Merci encore!

    Sylvie

  12. Bonjour Sylvie,
    Un grand merci pour votre intérêt pour mes lectures, j’avoue être très friand de ces retours qui contribuent à me motiver :-).
    Ce n’est pas facile de trouver des Trollope dont la traduction est libre de droits. J’ai quand même trouvé une traduction du “Docteur Thorne”, un très long roman qui est aussi un de ses plus réputés ; je le lirai probablement. En attendant je suis en train de traduire deux longues nouvelles, “La fille du Pasteur d’Oxney Colne”, et “Lady de Launay”. Elles sont très plaisantes. La traduction de la première est terminée car c’est un auteur qui n’est pas particulièrement difficile à traduire. Je serai sans doute en mesure de vous la proposer en février ou mars.
    POur la lecture des autres Jane Austen, je vous avoue que la motivation n’est pas la même pour des oeuvres qui ont déjà été lues, et surtout fort bien lues. Je préfère, en général, contribuer à l’élargissement de notre catalogue. Mais j’avais pris tant de plaisir à la lecture des aventures de Lizzie et Darcy que vous me tentez, et je repenserai à votre idée…
    Mais j’ai aussi un autre projet qui est de traduire et lire “Lady Susan”, de Jane Austen. Mais la traduction est compliquée et c’est un projet à long terme.
    Merci de vos encouragements et de vos idées !
    Bien amicalement
    Vincent

  13. Bonjour et merci pour cette très belle lecture. J’ai également beaucoup apprécié votre lecture de Orgueil et Prévention de Austen. C’est après l’avoir écoutée que je suis allée voir toutes vos lectures car je trouve votre voix très agréable et reposante et j’ai découvert Anthony Trollope. Les autres voix qui ont lu les livres de Jane Austen sur ce site ont certes beaucoup de mérite mais votre voix va si bien à ce genre que je me demande si vous ne pourriez pas faire une autre version de ces lectures 🙂
    Je suis sûre que je ne serais pas la seule à être ravie!
    Dans tous les cas merci pour le temps que vous donnez.

  14. • • •More