Livres audio gratuits de la catégorie '6. XIXe siècle' :


GONCOURT, Edmond (de) – La Courtisane au théâtre

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 20min | Genre : Société


Degas cours danse

« En novembre 1774, il suffisait à une femme de l’encataloguement, de l’inscription à l’Opéra ou à la Comédie-Française, pour ne plus être soumise au bon plaisir de la police, pour jouir de l’inviolabilité commune, et entrer pour ainsi dire dans une possession absolue de sa personne. La dernière des filles de chœur, de chant ou de danse, la dernière des figurantes était émancipée de droit : un père, une mère, indignés de son inconduite, ne pouvaient plus exercer sur elle l’autorité paternelle ; et il lui était permis de braver un mari, si elle était mariée. [...] C’était là le grand pas, l’envolée de la fille galante vers le grand monde, vers la haute sphère des demoiselles du bon ton, un monde auquel rien ne manquait, qui avait ses poètes, ses artistes, ses médecins, ses salons, ses directeurs même et une église ! »
Par Edmond de Goncourt, peintre des « basses classes » et des milieux populaires, une étude de mœurs du temps de Diderot sur la « promotion » des petites vertus – même sans talent – qui pourrait faire songer, si l’on avait l’esprit malicieux, aux arrivées sur les planches ou les écrans, aujourd’hui, de certaines starlettes peu douées. Mais « Honni soit qui… » !

La Courtisane au théâtre.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 51 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

GOBINEAU, Joseph Arthur (de) – La vie de voyage

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 2h | Genre : Voyages


La Vie de voyage

Aux trois Nouvelles asiatiques de Gobineau déjà lues (La Danseuse de Shamakha, L’Illustre Magicien et Les Amants de Kandahar) s’ajoute ici La Vie de voyage qui relate les impressions ressenties par un jeune couple européen, très curieux d’histoire et de géographie, arrivé à Constantinople, puis s’acheminant vers Trébizonde et la Perse, partageant la vie d’une importante caravane et recueillant quantité d’anecdotes sur les mœurs de leurs compagnons « orientaux » de voyage.

Ne chercher aucune intrigue dans ce récit exotique remarquablement rédigé.

« Il est des dons de ce monde dont le pis aller se pourrait accepter, et le sentiment puissant de la nature est du nombre. Quand on voit bien et qu’on aime ce qu’on voit, qu’on le possède pleinement avec ce que l’intuition inventive de l’esprit lui fait contenir, on se rend maître de la nature elle-même ; on plane sur ses crêtes ; on descend en ses profondeurs. »
« Quand la nature physique n’est pas imprégnée de la nature morale, elle donne peu d’émotions à l’âme, et c’est pourquoi les scènes les plus éblouissantes du Nouveau-Monde ne sauraient jamais égaler les moindres aspects de l’ancien. »

Illustration de Maurice de Becque (1878-1928) pour La Vie de voyage (source : Wikisource).

> Écouter un extrait : Chapitre 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 225 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

MAUPASSANT, Guy (de) – Le Protecteur

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 15min | Genre : Nouvelles


Conseil d Etat

Si vous occupez un poste politique important, n’accordez pas votre protection à n’importe qui ! Il pourrait vous arriver la même mésaventure qu’au conseiller d’État Jean Marin…

Le Protecteur.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 200 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

HUGO, Victor – Mes fils

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 53min | Genre : Biographies


Victor Hugo en compagnie de sa famille

Les deux fils de Victor Hugo, Charles (1826-1871) et François-Victor (1828-1873) sont morts depuis peu quand leur illustre père écrit ce texte. Il rappelle leur vie quand ils étaient en prison et en exil, insiste sur leur génie littéraire (héréditaire sans doute ! ) en des phrases sobres et souvent sentencieuses. Puis le ton s’enfle dans la deuxième moitié quand l’ancien proscrit de Guernesey crie son dégoût de l’avilissement de la France sous l’occupation prussienne.

« On était mis hors la loi, expulsé, banni, rebanni, proscrit, reproscrit ; tel homme qui a des cheveux blancs a été chassé quatre fois, d’abord de France, puis de Belgique, puis de Jersey, puis de Belgique encore ; eh bien, quoi ? on était des exilés. On souriait. On disait : Oui, mais la France ! La France est là, toujours grande, toujours belle, toujours adorée, toujours France ! Il y a un voile entre elle et nous, mais un de ces jours l’Empire se déchirera du haut en bas, et, derrière la déchirure lumineuse, la France reparaîtra ! La France reparaîtra, quel éblouissement ! [...] Hélas, on rêvait l’apothéose, on a le pilori. La patrie a été foulée aux pieds par cette sauvage, la guerre étrangère, et par cette folle, la guerre civile ; l’une a essayé d’assassiner la civilisation et de supprimer le chef-lieu du monde ; l’autre a brûlé les deux crèches sacrées de la Révolution, les Tuileries, nid de la Convention, l’Hôtel-de-Ville, nid de la Commune. On a profité de la présence des Prussiens pour jeter bas la colonne d’Iéna. On leur a ajouté cette joie. »

Il termine en imaginant les retrouvailles : « Un jour, bientôt peut-être, l’heure qui a sonné pour les fils sonnera pour le père. La journée du travailleur sera finie. Son tour sera venu ; il aura l’apparence d’un endormi ; on le mettre entre quatre planches, il sera ce quelqu’un d’inconnu qu’on appelle un mort, et on le conduira à la grande ouverture sombre. Là est le seuil impossible à deviner. Celui qui arrive y est attendu par ceux qui sont arrivés. »
Les hugolâtres apprécieront ce beau texte extrait d’Actes et paroles publié en 1876.

Illustration : Groupe de personnages avec la famille Hugo dans le jardin de Hauteville House.

Mes fils.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 954 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

VERGA, Giovanni – La Malaria

Donneuse de voix : Christine Sétrin | Durée : 24min | Genre : Nouvelles


Giovanni Verga

Giovanni Verga (1840-1922) est un des principaux représentants du vérisme, un mouvement littéraire et artistique proche à la fois du naturalisme français et du réalisme anglais ou russe. Auteur de romans comme Les Malavoglia, Mastro don Gesualdo et de nombreuses nouvelles, ses thèmes de prédilection sont les « vinti dalla vita », les vaincus de la vie, et la façon dont les humbles affrontent la vie et ses épreuves.

La Malaria, nouvelle publiée en 1883 dans le recueil Novelle rusticane, est « une symphonie de la désolation solaire » (Georges Haldas, Trois Écrivains de la relation fondamentale, 1978) dans laquelle la victoire de la vie sur les hommes se manifeste de deux façons : la malaria qui, dans ce coin de campagne torride, sévit de façon endémique et tue ou rend fou, et le chemin de fer, qui, en éliminant le trafic qui passait le village, provoque la ruine de l’unique auberge…

Traduction : Junia Letty (1893-1941).

La Malaria.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 523 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

FRANCE, Anatole – Le Jongleur de Notre-Dame

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 15min | Genre : Nouvelles


Le jongleur de Notre Dame

« Au temps du roi Louis, il y avait en France un pauvre jongleur, natif de Compiègne, nommé Barnabé, qui allait par les villes, faisant des tours de force et d’adresse. [...]
Pourtant, comme la plupart de ceux qui vivent de leurs talents, Barnabé de Compiègne avait grand-peine à vivre.
Il ne manquait jamais, quand il entrait dans une église, de s’agenouiller devant l’image de la Mère de Dieu, et de lui adresser cette prière :
« Madame, prenez soin de ma vie jusqu’à ce qu’il plaise à Dieu que je meure, et quand je serai mort, faites-moi avoir les joies du paradis. »

Le Jongleur de Notre-Dame est un « miracle » du Moyen-Âge et un opéra célèbre de Massenet.

Le Jongleur de Notre-Dame.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 504 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

HEINE, Heinrich – Intermezzo lyrique (Poème)

Donneur de voix : Angelot | Durée : 42min | Genre : Poésie


Heinrich Heine

« Il y avait une fois un chevalier qui était taciturne et sombre ! ses joues creuses avaient le blanc de la neige. Il errait çà et là d’un pas chancelante perdu en de vagues rêves. On eût dit qu’il était de bois, tant il était lourd et gauche ! les fleurettes et les fillettes se mettaient à rire sans bruit quand il passait près d’elles, trébuchant à chaque pas.

Souvent il se retirait dans le coin le plus sombre de sa demeure, dissimulé aux yeux des hommes. Alors il étendait les bras, comme mû d’un désir qu’il n’exprimait jamais. Mais à minuit on entendait un chant étrange, et à sa porte quelqu’un frappait… »

Traduction : Gérard de Nerval (1808-1855).

Intermezzo lyrique.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 306 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

DELEDDA, Grazia – La Ressemblance

Donneuse de voix : Christine Sétrin | Durée : 44min | Genre : Contes


Grazia Deledda

Comme tous les jours depuis trois semaines, Jorgi attend la jolie Nania près de la source. Leurs rendez-vous sont purement platoniques : Jorgi aide Nania à remplir sa cruche, ils bavardent quelques instants et Nania rentre très vite chez elle, de peur que son père ne s’aperçoive de quelque chose. Jamais Jorgi « n’aurait osé seulement effleurer le bord de sa jupe sans qu’elle le permît ». Mais ce jour-là, Jorgi est bien décidé à obtenir son premier baiser. Or Nania ne vient pas…

Grazia Deledda (1871-1936) publia ce joli conte plein de délicatesse en 1895 dans un recueil intitulé Racconti sardi. Cette femme de lettres sarde, autodidacte (elle n’a jamais terminé l’école primaire), auteur de plusieurs romans (Âmes honnêtes, Roseaux au vent… ), obtint le Prix Nobel de Littérature en 1926.

Traduction : Georges Hérelle (1848-1935).

La Ressemblance.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 524 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

Tous nos livres audio gratuits pour 6. XIXe siècle :