Vincent de l'Épine

Vincent de l'Épine

Ses commentaires les plus récents

  1. Bonjour chère Lïat,
    Vérification faite, les trois ZIP contiennent bien chacun l’intégralité des fichiers mp3 ?

  2. Bonjour DUPRE,
    Ne vous inquiétez pas, je n’en prends pas ombrage. Merci, au contraire, pour votre appréciation 🙂
    Pour vous dire vrai, vous n’êtes pas la première personne à me faire cette remarque, bien que je n’en sois moi-même pas conscient (ni mon entourage).
    Mais il doit quand même y avoir un peu de vrai puisque cette remarque est déjà revenue trois fois. Tout ce que je constate quand j’enregistre, c’est une difficulté à prononcer les mots où les “V” et les “Z” s’enchaînent rapidement, comme dans le mot “visiteur”… ce genre de mot m’oblige parfois à reprendre des phrases plusieurs fois.
    Mais bon, c’est comme ça ! Et puis… si ça me rend charmant après tout 🙂 !
    Je termine en ce moment la seconde partie du “Couple désaccordé”, avec Pauline, pour lequel il reste encore un travail de montage, puis je publierai “Le chemin tortueux” de Mrs Alexander, enregistré presque en totalité. Et ensuite, j’attaque “Black Magic” de Marjorie Bowen, que je viens de finir de traduire. Voilà pour mon programme à venir 🙂

  3. Merci Estelle. Apporter quelque chose à un texte de Maupassant, c’est du lourd, comme commentaire, je suis flatté. Contrairement à mes habitudes, ce texte a été enregistré d’une seule traite. La narration à la première personne contribue, je pense, à la rendre très vivante.
    Ecoutez aussi la lecture de la regrettée Romy ; cela vaut vraiment le détour, et vous pourrez de plus comparer les différentes versions.
    Au plaisir de vous retrouver !

  4. Bonjour Yves,
    Mais… je vais fort bien, surtout lorsque je lis vos commentaires !
    Il y a beaucoup de pépites à trouver dans les textes fantastiques américains de cette époque. J’ai découvert celle-ci en écoutant l’émission “Suspense” que je mentionne dans le texte de présentation. Je suis heureux que cette lecture, faite 76 ans après l’enregistrement de l’émission en question, vous ait plu !

  5. Merci Jean-Michel ! Heureux que vous ayez apprécié cette lecture et ce texte de l’immense Tolstoï !

  6. Merci beaucoup Dominique, je suis très touché, et très heureux d’avoir contribué à rendre vos week-ends intéressants ! Je partage votre avis sur Wilkie Collins, et particulièrement sur les “grands romans” qui ont marqué le début de sa carrière, et qui sont tous maintenant, sur notre site. Vous en trouverez d’excellentes lectures.
    A bientôt j’espère !

  7. Merci à vous ! Maria Chapdelaine est son oeuvre la plus connue, mais il est vrai qu’il y a beaucoup à découvrir chez Louis Hémon. Et j’espère que cette nouvelle pleine de sensibilité vous plaira 🙂

  8. Merci Pauletta pour votre enthousiasme ! Nous sommes en ce moment en plein travail pour la seconde partie.
    Vous allez découvrir sur notre site de bien belles lectures de Pauline, je vous recommande particulièrement son Thomas Hardy, et vous découvrirez aussi qu’elle est elle-même un auteur très apprécié.
    Vous m’avez bien fait sourire avec les étincelles, nous allons essayer de ne pas déclencher d’incendie.
    Et surtout un grand grand merci pour avoir pris le temps de nous laisser ce petit mot ; les encouragements sont tellement importants !

  9. Et voilà Dominique, vous voyez que tout vient à point à qui sait attendre 🙂
    Au plaisir de vous retrouver !

  10. Bonjour Sylvie, je crois que vous avez raison, les personnages de Thomas Hardy sont souvent maudits et un destin funeste plane sur eux. On le voit dans ce beau petit livre, où les occasions manquées sont légion, où les personnages restent, au fond, désespérément solitaires.
    Je trouve aussi que Hardy parvient, dans ce roman pourtant très court, à mettre en mouvement tout un petit monde qu’on n’a pas envie de quitter. Les personnages sont attachants dans leur désespoir résigné, et je trouve que le texte, bien que pessimiste, n’est pas désespérant.
    Au plaisir de retrouver bientôt vos fines analyses 🙂 !

  11. Ah, Suz, quel malheur, je ne vois que maintenant votre message, près d’un an après ! Lirez-vous cette réponse ? Essayons quand même… Heureux de contribuer à vous faire découvrir ce grand auteur, qu’on résume généralement à un seul roman, même si c’est une oeuvre majeure. Merci pour vos remarques sur ma lecture, elles m’encouragent à persévérer.

  12. Bonjour Dominique, réponse à votre message d’hier : Oui, nous allons le faire, nous nous sommes remis au travail avec un bon rythme. Le chapitre suivant est pratiquement terminé, encore quelques minuscules corrections et vous retrouverez tous nos amis dans quelques jours.
    Merci pour votre soutien indéfectible et qui fait énormément pour notre motivation.

  13. Merci beaucoup Christina, nous sommes très sensibles à votre compliment ! Et heureux que vous ayez pu, grâce à notre livre audio, concocter de bons petits plats. Merci également pour votre remarque sur le montage car c’est un travail long et fastidieux, mais qui trouve ici sa récompense ! A bientôt pour la seconde partie !

  14. Merci Sylvie ! Bonheur qui se poursuit pour nous à lire votre commentaire ! Nous travaillons activement en ce moment à la seconde partie du “Couple désaccordé”, du même auteur, qui devrait vous plaire également… A bientôt, donc !

  15. Merci chère Eole ! Je n’ai pas perdu mon temps alors si cela vous a permis de découvrir cette oeuvre. Merci à vous de votre retour !

  16. Marci ben à vous Yves ! Eh bien, vous verrez si le film de Jean-Jacques Annaud est fidèle au livre sur ce point. Je puis en tout cas, sans rien divulgâcher, vous annoncer plusieurs scènes très poignantes à la fin de ce très beau livre.
    Bon voyage en Colombie Britannique, dont vous êtes plus proche que moi !

  17. Merci cher Yves ; je suis très heureux que cette histoire vous ait touché comme elle m’a touché.

  18. Merci à vous tous pour vos commentaires. Tous les goûts sont dans la nature ; certains aiment une illustration musicale, d’autres ne peuvent pas la supporter. Notre ami Daniel qui n’illustre pas ses lectures par des extraits musicaux peut témoigner qu’on lui a déjà reproché ce fait malgré l’excellente qualité de ses lectures. Moi, c’est parfois le contraire. Certains comme Gaëlle font le meilleur choix qui soit : proposer deux versions. Mais vous comprendrez que pour “Guerre et Paix” cette option n’est pas envisageable 🙂 !
    Et Gsgispert a malgré tout bien le droit d’avoir son opinion.
    Merci chère FraiseSauvage, de vos encouragements. Comme je ne suis nullement responsable pour ce livre audio de l’illustration musicale, qui est en tout l’oeuvre d’Esperiidae, j’ai le doit moi aussi de dire que je trouve que les musiques choisies sont parfaites et dynamisent merveilleusement la lecture 🙂

  19. Bonsoir Faurie,
    En effet vous avez raison, ainsi l’a voulu Edgar Poe… le récit ne livre pas tous ses mystères à la fin !

  20. Merci LunaFramboise, nous sommes heureux que cette lecture vous ait plu. Normalement, je ne pense pas que le fait de mettre pause remette la piste au début ; en tout cas cela ne le fait pas dans mon cas personnel. Vous éviterez en tout cas ce problème en téléchargeant le livre audio, si vous en avez la possibilité. Je vous souhaite de belles découvertes sur notre site !

  21. Merci EclatduSoleil… nous allons faire en sorte qu’il n’y ait pas d’éclipse et que vous puissiez écouter l’ensemble très bientôt.
    Un grand merci pour vos encouragements… C’est une tâche longue et souvent infructueuse de rechercher de bons auteurs encore inconnus (ou peu connus), mais il est vrai qu’avec Emily Eden, nous avons fait une bonne pioche. Malheureusement nous nous arrêterons là, car elle n’a publié que deux romans, ce qu’on peut regretter, quand on voit à quel point elle débordait de talent. Et c’est pour nous un immense plaisir de contribuer, à notre minuscule niveau, à ce que ces auteurs ne sombrent pas dans l’oubli.
    A très bientôt !

  22. Merci à vous tous pour vos encouragements, Sautillant, Christina, Françoise, Clerget, Eole, Lïat et Origan ! Moi aussi je vais reprendre une expression que j’ai déjà utilisée pour “La maison mitoyenne”, du même auteur : “nous nous sommes bien amusés !”. Emily Eden n’a pas son pareil pour inventer des personnages cocasses ou attachants et je dois dire que Lady Portmore est sans conteste ma préférée.
    L’écriture d’Emily Eden a une verve qui la rend vraiment agréable à traduire.
    La quasi-totalité du “Couple désaccordé” est traduit, et nous avons déjà commencé l’enregistrement, vous ne devriez avoir que quelques semaines à attendre.
    A bientôt !

  23. Merci Yves ! Mais vous faites juste une petite erreur, ce n’est pas moi qui ai la voix du président, c’est lui qui a la mienne 🙂
    Cette remarque est déjà sortie une fois dans les commentaires et je suppose donc qu’elle a une part de vérité… je me console en me disant que la voix de notre président n’est certainement pas ce qu’on peut le plus lui reprocher. Mais très de plaisanterie, je n’en suis pas moins sensible à vos encouragements et je suis vraiment heureux que cette lecture vous ait plu. A très bientôt j’espère.

  24. Merci à vous deux, sandyazmo et milane, grâce à vos petits messages je me sens utile ! Très heureux d’avoir pu vous aider !

  25. Bonjour Masque de chair, heureux de vous retrouver. Merci pour vos encouragements !

  26. Merci Chlef ! C’est bien agréable pour moi aussi de vous accompagner 🙂
    Soyez remercié(e) d’avoir pris le temps de me laisser ce petit mot, voilà une journée qui commence bien !
    Au plaisir de vous retrouver au détour d’autres lectures.

  27. Merci Florence, quel beau compliment vous me faites là, je suis heureux que vous ayez été “immergée”, c’était le but 🙂 A bientôt pour d’autres aventures !

  28. Merci Mathys, je suis ravi d’avoir pu t’aider, et que ce livre t’ait plu. Bon courage pour tes études 🙂

  29. Bonjour Sylvie, en effet, vous avez raison, il y avait un problème. Cela devrait normalement être résolu, merci de nous le confirmer ! Bonne écoute à vous !

  30. Bonjour Mathys, pas facile de donner ce genre de conseil… je pense que le livre audio est déjà une bonne aide en lui-même. Je suppose que tu parles de retenir les personnages et les évènements dans le cadre d’un cours de français ? Le livre audio te permet de ré-écouter un chapitre important en faisant autre chose, et donc, que ça s’imprime un peu plus dans le cerveau… Faire des petites fiches rapides sur les principaux personnages, essayer de faire un petit résumé, du genre une phrase par chapitre, pour avoir une bonne idée de la façon dont se déroule l’histoire… Tu peux aussi essayer de trouver des “trucs” pour retenir les noms des personnages, avec leurs initiales, ou avec la signification de leur nom (par exemple : Long John Silver : Silver = “argent”, donc le chef des pirates ; Jim Hawkins, initiales = “J.H.” comme “jeune homme”, etc.).
    Mais je ne suis pas professeur de français 🙂 !
    La meilleure solution étant évidemment de prendre plaisir à lire le livre ; dans ce cas-là on n’oublie rien…
    Bon courage, vous avez de la chance d’étudier Stevenson en cours.

  31. Merci à vous Laurent de prendre le temps de me laisser ces petits mots, c’est important. A bientôt

  32. Bonsoir Lili, j’ai bien tardé à répondre à votre charmant commentaire, veuillez m’en excuser !
    Vous ne pouvez me faire plus plaisir qu’en me disant que vous ressentez mon amour et mon respect pour la littérature, c’est vraiment très touchant… je suis heureux d’avoir su, même si ce n’était pas vraiment volontaire (mais tout bonnement naturel 🙂 ), vous faire passer ce sentiment.
    Les oiseaux de proie / L’héritage de Charlotte n’est pas l’oeuvre la plus connue de M.E. Braddon, mais ces romans sont pour moi sans doute les plus aboutis, avec une narration très élaborée et des personnages forts et attachants comme cette grande écrivaine sait si bien les peindre… Je remercie encore une fois ici les Editions du Masque, qui m’ont autorisé à utiliser la traduction révisée de la collection Labyrinthes.
    Je vous remercie beaucoup de vos encouragements, qui me son très précieux. A bientôt !

  33. Bonjour Saiq Omar Yassine,
    Vous avez un lien sur la page de présentation du livre audio qui vous permettra de télécharger la version texte, ainsi vous pourrez suivre nos voix à l’aide de ce document.
    Pour changer la vitesse de lecture, vous ne pouvez pas le faire si vous écoutez le livre audio directement depuis note site. Par contre, si vous téléchargez les fichiers, vous pourrez probablement régler la vitesse de lecture sur le logiciel ou l’appareil que vous utiliserez.
    Merci pour vos encouragements !
    Vincent

  34. Bonjour Hélène, Mais abusez, abusez tant que vous voudrez, je vous en prie.
    Je suis très sensible à votre petit mot ! C’est un grand plaisir pour nous que de lire ces textes, mais c’est aussi beaucoup de travail et des retours comme le vôtre sont très, très importants. Avec Mary-Elizabeth Braddon et Edith Wharton, vous avez de plus choisi les deux auteurs qui me sont le plus chers (mais sans oublier aussi les récits fantastiques). Vous trouverez sur notre site beaucoup d’autres textes de ces mêmes auteurs, lus par moi ou par d’autres.
    Au plaisir de vous retrouver prochainement !

  35. Merci à vous Valérie, nous sommes heureux d’être avec vous dans ces moments difficiles…

  36. Bonjour Paddychat et A.r., veuillez m’excuser de vous répondre aussi tard…
    Heureux que ce roman vous ait plu (Paddychat, vous m’avez fait sourire : avez-vous réellement trouvé que les paysages étaient superbes ? Je suis heureux d’avoir pu vous en faire percevoir le beauté !)
    Vous avez été aussi sensibles à cet attachant couple de héros ; c’est une des plus belles histoires d’amitié que j’ai lues, et la “patte” de Stevenson rend ces personnages toujours crédibles.
    Je suis très sensible à vos encouragements, merci beaucoup et à bientôt !

  37. Bonjour à tous, Michel, Anne-Marie, mpgendreau et Dominique,
    Merci de vos compliments et encouragements. Nous ne vous oublions pas, je vous garantis que ces lectures seront terminées.
    Je reviens vous donner des nouvelles de ce projet prochainement sur cette page. Merci de votre fidélité, qui est vraiment très touchante.

  38. Plongée saisissante dans un passé oublié, rencontre de deux cultures étrangères… Bravo Bruant pour cette magistrale lecture, avec une illustration sonore parfaite ! Votre diction convient bien à ce type de récit !
    Les Xipéhuz ne sont pas sans rappeler physiquement, par certains aspects, les Anciens dans l’oeuvre de Lovecraft.
    J’ai beaucoup aimé aussi tous ces aspects inexpliqués, incompréhensibles de la nature et du comportement de ces êtres, ce qui ajoute beaucoup à leur étrangeté. Cela m’a rappelé, cette fois-ci, Le Grand Silence, de Robert Silverberg. Coïncidence ou inspiration ? Les pionniers français de la science-fiction ont eu, je pense, une influence forte bien que difficilement mesurable sur leurs successeurs. Qui sait ?
    Un texte étonnant, qui se prêterait tellement bien à une adaptation cinématographique contemporaine !

  39. Merci Mauricette, c’est bien aimable à vous ce petit mot. Ce sont deux textes très émouvants que je suis très heureux d’avoir lus. Merci à vous pour ce retour et à bientôt j’espère.

  40. Bonsoir,
    Vous êtes tous bien aimables, ne vous faites pas de soucis pour moi :-), ma motivation reste intacte.
    On ne peut pas plaire à tout le monde. Hélène a bien le droit de donner son avis.
    Fin de l’épisode, passons à autre chose.
    Bonne soirée à tous !

  41. Bonjour Hélène,
    Quel cri du cœur.
    Quel dommage, il vaut mieux arrêter alors si ça vous fait du mal.
    Désolé de ne pas avoir pu vous satisfaire.
    Sachez que notre site vous propose aussi de nombreux donneurs de voix qui sauront vous satisfaire.
    En vous souhaitant de belles découvertes

  42. 99 fois merci à vous Véronique, nous étions bien ensemble pendant un mois, n’est-ce pas :-).
    C’était la première fois que je réalisais un enregistrement aussi long, et je puis vous garantir que pendant les quelques mois qu’il m’aura fallu pour le mener à bien (entre enregistrements, montage, ré-écoutes, corrections), je pensais Armadale, je mangeais Armadale, je dormais Armadale…
    Mais je suis vraiment heureux que cela vous ait plus, cela valait le coup ! A bientôt !

  43. Merci Naella, mission accomplie alors pour l’équipage de l’Hispaniola !

  44. Bonjour Silviane,
    Merci à vous ! Toute l’équipe se joint à moi pour vous remercier de votre petit mot. A très bientôt !

  45. Bonjour cher Luc, heureux de vous retrouver !
    Quel grand plaisir de vous avoir fait découvrir la délicate et subtile Jane Austen. Ce roman, qui est certainement le moins connu, me manque pas de charme et contredit l’idée parfois répandue (chez ceux qui ne la connaissent pas) de Jane Austen “auteure pour jeunes filles”. La réjouissante amoralité des dialogues entre Lady Susan et Mrs Johnson notamment (“J’espère, ma chère, que la prochaine crise de goutte de votre mari aura pour vous une issue plus favorable”, ou “J’ai bien envie, pour le punir, de l’épouser afin de pouvoir le torturer toute sa vie”) méritent le détour.
    A bientôt pour une prochaine lecture, dans un salon victorien, sur un bateau pirate ou au plus profond des étoiles.

  46. Merci beaucoup Nadine, je suis bien heureux et très flatté d’être “votre préférence” ! Au plaisir de vous retrouver prochainement 🙂

  47. Et voilà, ça remarche ! La limite maximale des mp3 sur notre serveur a été relevée.
    Pour mémoire à l’attention des donneurs de voix, afin d’optimiser le fonctionnement de notre site, essayez d’éviter les mp3 de plus de 100 Mo.
    Bonne écoute 🙂

  48. Bonsoir,
    Après de longues recherches, je crois avoir trouvé ce qui ne va pas. Le mp3 ne peut être téléchargé car il est trop gros. Nous avons peu de livres audio d’une telle durée, qui ne soient pas scindés en plusieurs mp3. Je viens de constater le même problème avec “Juliette ou les infortunes de la vertu” (mp3 de 5 heures). Ce qui nous apprend, d’une part, qu’il est bien inutile d’être vertueux, et d’autre part, que le site doit imposer une limite au téléchargement (sauf pour les ZIP). Je vois cela avec notre webmaster.

  49. Bonjour Fran,
    Le trafic est légèrement perturbé sur le réseau suite à des problèmes techniques en gare.
    Ne vous inquiétez pas nous regardons ça. Je n’ai pas encore trouvé la raison. Le téléchargement ne fonctionne pas, mais vous pouvez écouter ce livre audio en streaming.

  50. C’est bien émouvant de retrouver cette voix que nous connaissons si bien. Immense merci à Pauline pour cette belle initiative. De plus je trouve cette image magnifique.

  51. Bonjour Lila et merci pour vos encouragements ! On peut dire que la note originale de votre commentaire, en effet, ne passe pas inaperçue ! Alors je me dois d’y répondre : vous avez raison sur vos trois premières hypothèses, sauf la deuxième (mes yeux sont bleus). Concernant la quatrième, il me semble avoir intérêt à laisser planer le mystère 🙂
    En tout cas, vous pouvez ajouter que j’ai le visage bien rouge en cet instant précis.
    Bonne continuation à vous, bonnes fêtes et au plaisir de vous retrouver avec cette petite note d’humour que j’aime beaucoup.

  52. Bonjour Marion, Lydia et moi-même vous remercions de votre aimable commentaire 🙂 !
    Vous avez donc senti que j’ai beaucoup de plaisir à interpréter ces personnages ambivalents. Je suis heureux que cela vous ait plu. Au plaisir de vous retrouver prochainement !

  53. Merci Matteo ! Je suis très flatté, et heureux que cette lecture vous ait plu à ce point. Il y a beaucoup à découvrir chez cet auteur trop tôt disparu ; il est possible que j’en publie un autre texte un de ces jours. Au plaisir de vous retrouver !

  54. Bonjour Hélène, merci pour votre beau message de Noël ! On est toujours bien avec Miss Bart :-), et ce roman est de loin, à mon avis, le plus beau qu’elle ait écrit.
    Je suis très touché de votre retour. Vous trouverez plusieurs magnifiques romans et nouvelles d’Edith Wharton sur notre site, lus par moi-même et d’autres donneurs de voix. Je vous souhaite de belles découvertes !

  55. Bonjour Sarah, pardonnez-moi, je n’avais pas vu votre message et je vous en remercie, c’est très motivant. A bientôt !

  56. Bonjour Ibanez, merci ! Heureux de t’avoir embarqué dans cette aventure, cré tonnerre !

  57. Bonsoir Agnès, c’est corrigé ; cela devrait fonctionner maintenant. Bonne soirée.

  58. Bonjour Ribambelle,
    Malheureusement non. Je viens de regarder sur le serveur, et il semble bien que ce fichier ait été perdu.
    Nous avons bien deux mp3, V1 et V2, qui devraient normalement correspondre à ces ceux enregistrements différents, mais tous deux nous font entendre la voix de Daniel Luttringer. Je crains qu’une erreur technique ait été commise il y a quelques années. Pas de possibilité de récupération.
    Consolons-nous en pensant que bientôt, nous allons publier un texte lu par notre regretté René : il s’agit d’une lecture dont il n’avait pas bien vérifié les droits et que nous ne pouvions donc publier. Elle vient de s’élever dans le domaine public et pourra donc maintenant être publiée dans quelques jours… Tout cela grâce à Pauline, qui nous a déniché cette perle.
    Bonne journée à vous !

  59. Merci Sylvie, ah, quel bonheur de vous lire ! Savez-vous que je devais lutter également pour ne pas faire du binge-enregistrement… La dernière partie du roman a fait l’objet de très longues séances, tout seul dans ma chambrette.
    Je suis vraiment heureux de votre commentaire sur l’interprétation. A vrai dire, n’étant pas acteur, je n’ai pas de réflexion profonde sur l’interprétation des personnages, et même, l’interprétation de chaque personnage vient naturellement, et sans vraiment m’en rendre compte. C’est donc un plaisir pour moi de lire que vous les trouvez si caractérisés. Pour tout vous dire, le personnage qui m’a donné le plus de plaisir, si j’ose dire, est Miss Gwilt, mais j’ai également un souvenir vraiment joyeux de la lecture du chapitre où Allan et Miss Milroy compulsent un livre de droit pour y trouver la réponse à leurs interrogations matrimoniales. Et je suis sensible aussi à votre remarque sur les hommes de loi : je m’amuse toujours beaucoup à prendre ces tons doctes et professionnels.
    Au vif plaisir de vous relire prochainement.

  60. Bonjour Christina… J’ai validé ce commentaire, qui voudrait dire, si j’en crois mon ordinateur : “Chaque fois que j’entends cette chanson, j’ai l’impression de passer du temps avec mes meilleurs amis.” en… Indonésien… 🙂

  61. Bonjour Claudie, quel plaisir de lire votre commentaire ! Vous embellissez ma journée et m’encouragez à persévérer. Soyez-en remerciée vous aussi, et à bientôt pour un autre voyage j’espère.

  62. Merci Nicolas :-), vous me faites beaucoup d’honneur ; je suis heureux que la pièce vous ait plu !

  63. Bonjour Stew et Cocotte,
    Voilà, c’est corrigé, j’ai réparé le fichier qui posait problème et reconstitué le ZIP. Vous pouvez à nouveau le télécharger et tout se passera bien.
    Bonne journée !

  64. Bonjour EclatDuSoleil,
    Je m’attendais bien à vous retrouver sur ce coup-là 🙂
    En effet, il y avait beaucoup pour me plaire dans ce roman et j’ai pris beaucoup de plaisir à le lire, même si c’était aussi une sacrée aventure… n’est pas Gustave qui veut 🙂 !
    Merci de votre retour très encourageant et à bientôt !

  65. Bonjour Jacquot,
    Malheureusement, notre “player” en ligne ne permet pas de changer la vitesse de lecture. Si vous téléchargez ce livre audio toutefois, la plupart des outils de lecture permettent de régler finement la vitesse.

    En ce qui concerne ce livre audio en particulier, c’est vrai que ma diction est particulièrement lente. Des audio-lecteurs me l’ont fait remarquer, et je m’en rends compte moi-même a posteriori.
    J’avais été très sensible à l’époque à une remarque d’une audio-lectrice malvoyante qui insistait sur l’importance de ne pas lire trop vite… et sans doute avais-je tenu un peu trop compte de cette remarque 🙂 ! Que voulez-vous, nous ne sommes pas professionnels, et notre apprentissage est fait de petites erreurs et de retours en arrière.
    Merci de votre message, et merci à Jean-Pierre pour son aimable réponse 🙂 !

  66. Pièces de Huit !!!
    Merci, a.r., de votre retour qui fait chaud au cœur, et j’apprécie particulièrement le mot “régalade” !
    Le lien que vous faites avec Homère me semble particulièrement intéressant, j’avoue que je n’avais pas pensé à établir ce parallèle, malgré l’indice laissé par le malicieux Stevenson. Les livres audio permettent souvent de redécouvrir des œuvres qu’il ne nous viendrait pas à l’esprit de relire.
    Je suis heureux de me dire que ‘”L’île au Trésor” continue à attirer un vaste public, comme je crois que cela aurait plu à Stevenson : amateurs de littérature, de livres de jeunesse, collégiens (même si ils sont un peu obligés bien souvent les pauvres :-), mais je constate à lire leurs commentaires que cela est aussi souvent pour eux, une belle découverte).
    Au plaisir de vous retrouver.

  67. Merci Agnès, heureux de vous avoir servi de guide dans les mondes hyboriens ! La musique de Grégoire Lourme convient bien à cet univers ; il doit être remercié pour m’avoir autorisé à l’utiliser pour L’heure du Dragon, ce sens du partage n’est pas si commun !

  68. Ce fut un plaisir Charles, heureux que ce nouveau Wilkie Collins vous ait plu !

  69. Bonjour Agnès ; je viens de faire un essai et toutes les archives ZIP (2 pour le tome 1, 2 pour le tome 2) peuvent être téléchargées…

  70. Merci Sally, heureux de vous accompagner ! Et a bientôt j’espère 😃

  71. Merci Alina, et désolé de ne voir votre commentaire que maintenant !
    Le lien que vous faites avec cette notion moderne qu’est le pervers narcissique me semble particulièrement pertinente !!! J’avoue que je n’y avais jamais pensé.
    Stevenson, comme toujours, sais insuffler une humanité à tous ses personnages, même les plus noirs. Le Maître n’échappe pas à la règle. Merci de votre judicieuse remarque !

  72. Bonjour chère Marie,
    Mais non, ce n’est pas qu’une impression de votre part : les dialogues sont modernes et enlevés, et même les situations sont souvent originales. J’en profite pour préciser que nous n’avons en aucune façon modernisé le texte, nous nous sommes efforcés de traduire le texte de l’auteur au plus près, et en restant dans les mêmes registres lexicaux.
    La modernité et la vivacité des dialogues nous viennent donc directement d’Emily Eden, dont on peut regretté qu’elle ait écrit aussi peu de romans !
    Merci à vous pour ce petit mot.

  73. Merci à vous Fabien, Françoise, Mélanie et Lïat, de votre retour enthousiaste. J’espère que vous aurez autant de plaisir à l’écouter que j’en ai eu à l’enregistrer ! Au plaisir de vous retrouver.

  74. Bonjour Claryssandre… je me doutais que j’allais vous retrouver rapidement ; je vous sais grande amatrice de Wilkie Collins. C’est là l’un de ses “quatre grands romans”, et l’un des plus célèbres.

  75. Merci Marie, cela me fait bien plaisir ! Je vous souhaite un bon voyage dans le Norfolk, avec des petits crochets en Allemagne, à Londres et à Naples 🙂

  76. Merci à vous Agnès. En effet, il n’y avait pas de zip sur le serveur : c’est corrigé. En vous souhaitant une agréable écoute !

  77. Bonjour Maririe,
    Bien vu ! Sans doute une petite “faute de clic” au moment de la préparation de ce livre audio sur le serveur.
    C’est corrigé, bonne écoute !

  78. Bonsoir Françoise, et grand merci pour votre commentaire. Je suis ravi que vous ayez apprécié l’illustration musicale, car cela ne paraît peut-être pas, mais c’est un gros travail.
    Il n’y a pas tant de romans je crois qui dépeignent avec autant de réalisme ce que vivent les populations civiles dans ces situations. La situation de misère était épouvantable : le livre décrit très bien cette descente aux enfers. A la fin du roman, l’incapacité du jeune homme à expliquer aux parisiens ce qu’ont vécu les gens du nord, en dit long : on ne peut pas raconter cette expérience.
    Que dire, sinon que Karl avait bien raison.

  79. C’est bien aimable à vous, Sylvie, de me laisser ce mot. Comme vous, je savais bien que le front avait été stabilisé fort longtemps dans le nord et l’est de la France, mais curieusement, je n’avais jamais réalisé que les territoires français situés au-delà de la ligne de front se retrouvaient, de fait, dans une situation d’occupation.
    Le style de l’auteur est très particulier ; il associe à une précision très documentaire des personnages forts et des émotions pudiques mais intenses. Je garde une tendresse particulière pour Judith, la fille perdue, et ce petit garçon qui se tient près de sa mère battue et n’ose la prendre dans ses bras. Ces beaux personnages portent, à mon sens, de grands moments de littérature.

  80. Merci Martine de votre retour si encourageant ! Eh oui, je les aime bien, mon gros ours et mon petit ourson. C’est un livre très beau et très fort, dont Jean-Jacques Annaud avait tiré le meilleur. Curwood nous emmène loin de tout, et nous confronte à la nature brute et sauvage.
    Au plaisir de vous retrouver prochainement !

  81. Merci Lïat ! Quand on lit “Au temps de l’innocence” ou “Chez les heureux du monde”, on a du mal à penser qu’Edith Wharton puisse être aussi à l’aise dans l’humour caustique !
    Vous avez raison, c’est une nouvelle vraiment réjouissante !

  82. Merci Maeva, Yoann et Lolo, je suis rudement content d’avoir pu vous aider ! C’est très aimable à vous d’avoir pris le temps de me laisser ces petits commentaires 🙂 !

  83. Bonjour Sylvie,
    Merci de votre enthousiasme !
    C’est corrigé pour le zip.
    Bon dimanche !

    Vincent

  84. Merci Khisaman !
    Dans les textes libres de droit, il n’y a pas encore beaucoup de ce type de texte. Et encore, celui-ci n’est libre qu’en anglais et pas dans sa traduction française. Mais nous avons quelques autres textes de cet auteur.
    Merci pour votre appréciation, très motivante, et à bientôt j’espère.

  85. Merci Legathar, vous me faites bien de l’honneur ! Au plaisir de vous retrouver au détour d’une prochaine lecture.

  86. Ainsi, vous aussi êtes passé de l’autre côté de la porte avec moi ! Que de sombres merveilles nous y attendaient ! Merci de tout coeur de votre commentaire.

  87. Bonjour Elias, j’en suis ravi, merci d’avoir pris le temps de me laisser un petit mot !

  88. Bonjour Bergerepuech,
    Tous les goûts sont dans la nature, ce donneur de voix est apprécié de beaucoup de visiteurs de notre site.
    Vous ne pensiez pas si bien dire, René Depasse nous a quittés l’année dernière et est fort regretté.

  89. Merci Gérard, je suis très sensible à votre retour. Vous décrivez bien la sensation que doit procurer un livre audio, et j’en suis d’autant plus flatté, je l’avoue.
    Vous avez pu aborder ce livre de deux façons différentes, ce qui est toujours l’occasion de deux découvertes. Quant à la lecture, elle n’était pas difficile avec un texte aussi magnifique. Au très vif plaisir de vous retrouver.

  90. Merci c.forestier, votre commentaire m’a bien fait sourire ! Désolé de vous avoir fait subir toutes ces privations, mais avec David et Allan, il me semble que vous étiez en bonne compagnie 🙂 ! Bon vent à vous pour d’autres découvertes et d’autres voyages !

  91. Merci Maeva, cela me fait très plaisir. Je vais ouvrir une bouteille de rhum pour fêter ça !

×