Page complète du livre audio gratuit :


HOMÈRE – L’Odyssée

Donneuse de voix : Ariane | Durée : 12h 37min | Genre : Mythologie


John William Waterhouse - Ulysse et les Sirenes 1891

« Dis-moi, Muse, cet homme subtil qui erra si longtemps, après qu’il eut renversé la citadelle sacrée de Troiè. Et il vit les cités de peuples nombreux, et il connut leur esprit; et, dans son cœur, il endura beaucoup de maux, sur la mer, pour sa propre vie et le retour de ses compagnons Mais il ne les sauva point, contre son désir ; et ils périrent par leur impiété, les insensés ! ayant mangé les bœufs de Hèlios Hypérionade. Et ce dernier leur ravit l’heure du retour. Dis-moi une partie de ces choses, Déesse, fille de Zeus. Tous ceux qui avaient évité la noire mort, échappés de la guerre et de la mer, étaient rentrés dans leurs demeures ; mais Odysseus restait seul, loin de son pays et de sa femme… »

Traduction : Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818-1894).

> Écouter un extrait : Chant 1.


> Télécharger ce livre audio par archive(s) Zip [Aide] :

L’Odyssée.zip



> Consulter la version texte de ce livre audio.

> Rechercher : 1. Antiquité, Poésie, , , ,

 

Page vue 70 613 fois |
Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

 

19 commentaires sur cette page. Ajoutez le vôtre !

  1. Catarina le 6 septembre 2011

    Quel travail magnifique! Merci infiniment. Ariane a fait une contribution extraordinaire à la culture audio de langue française.

  2. Calimmacil le 7 juin 2012

    Mille et mille mercis ! C’est fantastique d’avoir accès à ces merveilles grâce à la voix d’Ariane. Bravo et encore merci.

  3. Sgath le 7 novembre 2012

    Je vous remercie infiniment de me permettre d’accéder à ces chefs d’oeuvres tel que l’Odyssée et L’illiade qui me seront très utiles dans mes études mais surtout pour ma propre culture.

  4. Marc le 14 décembre 2012

    Merci infiniment! Je viens d’écouter la version librivox en anglais et je pensais avoir à lire moi-même depuis un livre en français pour que mes enfants puissent écouter ça à leur tour, et voilà que vous l’avez déjà fait! Je ne m’étais jamais intéressé à ce classique, probablement dégouté par l’école, je m’aperçois que malgré la violence c’est une oeuvre pleine de belles émotions, ainsi qu’une fenêtre sur la vie de cette époque. Merci!!!

  5. [...] français L’Iliade, trad. Leconte de Lisle. L’Odyssée, trad. Leconte de [...]

  6. mohamedelb le 21 août 2013

    Merci pour cette lecture. La voix est la hauteur du texte. Même votre chat semble fasciné au milieu du chant vingtième. Vivement vos prochaines lectures!

  7. youcef23 le 25 août 2013

    merci,trés bon traville

  8. sriez le 25 novembre 2013

    cela m’a aider pour les cours

  9. Emmanuel le 20 février 2014

    Bravo encore!

  10. moussault le 5 mars 2014

    ces trop cool j’ai pus comprendre le livre

  11. lolotte le 13 mars 2014

    je ne comprend pas ci c’est uniquement les chants de Ulysse et L’odyssée mes bref je vous conseille de présiser mieus !!!

  12. Elias le 27 novembre 2014

    Merci bcp

  13. Jean le 19 décembre 2015

    Bonjour Ariane,
    J’ai été enchanté de votre diction. Cela me permet d’accéder à la littérature pendant que je roule (chauffeur). Je suis très content de votre travail, c’est génial! Continuez j’adore… Merci beaucoup.

  14. emilie le 11 avril 2016

    je voudrait la version de l’école des loisirs mais sinon c’est très bien !!!!

  15. gonz le 16 avril 2016

    Merci pour votre magnifique interprétation!

  16. farida le 18 avril 2016

    une question est ce que c’est le livre de poche

  17. Fabio le 1 mai 2016

    C’est pour quel classe 6éme

  18. [...] d’Homère sur le site d’Atramenta (domaine public) ou écouter sur le site Litteratureaudio.com. Pour continuer la découverte, lire également le texte complet de l’Iliade d’Homère [...]

Ajouter un commentaire


NB. Vous pouvez aussi suivre ce billet sans ajouter de nouveau commentaire.