Envoyez le livre audio 'JEROME K. JEROME - Trois Hommes dans un bateau (Version 2)' à un(e) ami(e)
Envoi en cours ...
26 commentaires sur cette page. Ajoutez le vôtre !
janjira gardner
le
30 juin 2018
Le plus désopilant du monde ?
อาจจะใช่คะ
DanielLuttringer
le
30 juin 2018
En Thaïlande, je ne suis pas sûr…
THEVENIN
le
2 juillet 2018
A pleurer de rire !
DanielLuttringer
le
2 juillet 2018
J’ai mis un peu plus longtemps pour l’enregistrer,Thévenin, le rire me montant perpétuellement à la gorge…
Catherine
le
13 juillet 2018
Ah, si seulement les « humoristes » du vingt et unième siècle pouvaient connaître cet auteur et par là même découvrir que humour ne rime pas avec vulgarité !! C’est drôle, subtil et truculent à la fois,j’ai passé un délicieux moment qui m’a mis en appétit pour écouter d’une oreille frissonnante de plaisir tous les autres « méfaits » de ce brillant laron de la littérature anglo saxonne #English groupie 😁 mention spéciale au récitant, décidément le meilleur…#grossefayotte😂
DanielLuttringer
le
13 juillet 2018
Si je vous disais, Catherine, que la 1° partie du Docteur Thorne sera en ligne probablement le 20 juillet au soir ?
Catherine
le
13 juillet 2018
Arrrgggghhhhh..vous répondrai je !!! Je suis en train de le lire !! A quel cruel dilemme me voilà confrontée à présent! Écouter ou lire, il va me falloir choisir,enfer et damnation 😂!!…je vais le finir quand même (et toc !), mais bon…je prendrai surement plaisir à l’écouter dans quelque temps: avec les grèves dans les transports en commun, ce ne seront pas les occasions qui vont me manquer 😏!
DanielLuttringer
le
14 juillet 2018
Il ne peut y avoir de dilemme, Catherine, d’abord parce qu’il faudra patienter pour avoir les 3 parties, ensuite et surtout parce que vous êtes en train de lire la traduction (plus) nouvelle d’Alain Jumeau.
La version que j’enregistre est l’originale parue dans la Revue britannique en 1863.
Il sera intéressant de comparer et vous serez autorisée (!) à nous faire un (mini) commentaire !
Valérie
le
17 janvier 2019
Merci
DanielLuttringer
le
17 janvier 2019
Mais oui, sobre, Valérie !
Marjolaine
le
6 avril 2019
Je vais prendre exemple sur la sobriété de Valérie ( si possible ) Merci de m’avoir permis de découvrir ce que je ne connaissais que de réputation ou par quelques extraits. Étonnant !
DanielLuttringer
le
7 avril 2019
Je pense qu’on peut le lire (ou l’écouter) en extraits : chaque fois on est devant de petits tableaux finis, toujours hilarants !
PATSY
le
11 juin 2019
merci beaucoup daniel votre façon de lire et votre voix sont excellents! j’ai vraiment adoré de vous écouter et à transmettre aux amis
DanielLuttringer
le
11 juin 2019
Je partage, tu partages, il partage, nous partageons…
Merci à vous, Patsy !
Manuel
le
16 juin 2019
Dit par vous c’est encore meilleur qu’à la lecture!
Ce n’est pas peu dire!
L’humour anglais semble avoir été inventé pour vous!
Connaissez-vous P.G.Wodehouse?
« mdr »
DanielLuttringer
le
16 juin 2019
Well, off course, Manuel, I know him ! Créateur de l’impayable Jeeves, valet de chambre de cette nouille de Bertie !
Hélas, Wodehouse ne sera pas dans le domaine public avant 2046… On prend rendez-vous ?
Jean-Pierre Baillot
le
16 juin 2019
Personnellement, je ne prends pas rendez-vous car je serai trop occupé à cette époque… mais Wodehouse est, effectivement, formidable.
DanielLuttringer
le
16 juin 2019
Impayable Jeeves certes, mais surtout impayable Jean-Pierre !
Deli
le
24 septembre 2019
Oh la la
Est-ce normal de se reconnaître un peu dans ce style de fonctionnement de pensée… Je comprends pourquoi je fatigue mon entourage quand je parle hahaha
… lecture en cours…
J’adore! Merci Daniel! votre style est unique! Au fil des écoutes, je vous trouve plein de ressource!
DanielLuttringer
le
24 septembre 2019
« Est-ce normal de se reconnaître un peu dans ce style de fonctionnement de pensée… »
Certainement, Deli !
Et merci pour vos « écoutes » !
Claryssandre
le
18 mars 2020
Drôle et si réjouissant ! Du coup, deuxième écoute. J’adore et recommandé fortement à ceux qui recherchent humour et légèreté. Avec la voix et l’interprétation de notre cher Daniel… Que demander de plus ?😉
Daniel Luttringer
le
18 mars 2020
Comme je n’ose plus m’exprimer sur le site… 😎
patty
le
20 mars 2020
Quelle maîtrise!
Alléger les moments difficiles de la vie en les pimentant, serait la définition de l’humour anglais et si bien lu!
Il n’est pas question de choquer ou d’offenser, mais de rire, comme une médecine douce, face aux épreuves, avec bon goût, mêmes parfois sur des sujets » macabres « , en toutes circonstances!
Well done! Bravo!
Daniel Luttringer
le
20 mars 2020
Thanks, Patty !
Carole
le
4 décembre 2020
J ajoute mes remerciements à ceux des autres…. un bonheur d écoute….
Le plus désopilant du monde ?
อาจจะใช่คะ
En Thaïlande, je ne suis pas sûr…
A pleurer de rire !
J’ai mis un peu plus longtemps pour l’enregistrer,Thévenin, le rire me montant perpétuellement à la gorge…
Ah, si seulement les « humoristes » du vingt et unième siècle pouvaient connaître cet auteur et par là même découvrir que humour ne rime pas avec vulgarité !! C’est drôle, subtil et truculent à la fois,j’ai passé un délicieux moment qui m’a mis en appétit pour écouter d’une oreille frissonnante de plaisir tous les autres « méfaits » de ce brillant laron de la littérature anglo saxonne #English groupie 😁 mention spéciale au récitant, décidément le meilleur…#grossefayotte😂
Si je vous disais, Catherine, que la 1° partie du Docteur Thorne sera en ligne probablement le 20 juillet au soir ?
Arrrgggghhhhh..vous répondrai je !!! Je suis en train de le lire !! A quel cruel dilemme me voilà confrontée à présent! Écouter ou lire, il va me falloir choisir,enfer et damnation 😂!!…je vais le finir quand même (et toc !), mais bon…je prendrai surement plaisir à l’écouter dans quelque temps: avec les grèves dans les transports en commun, ce ne seront pas les occasions qui vont me manquer 😏!
Il ne peut y avoir de dilemme, Catherine, d’abord parce qu’il faudra patienter pour avoir les 3 parties, ensuite et surtout parce que vous êtes en train de lire la traduction (plus) nouvelle d’Alain Jumeau.
La version que j’enregistre est l’originale parue dans la Revue britannique en 1863.
Il sera intéressant de comparer et vous serez autorisée (!) à nous faire un (mini) commentaire !
Merci
Mais oui, sobre, Valérie !
Je vais prendre exemple sur la sobriété de Valérie ( si possible ) Merci de m’avoir permis de découvrir ce que je ne connaissais que de réputation ou par quelques extraits. Étonnant !
Je pense qu’on peut le lire (ou l’écouter) en extraits : chaque fois on est devant de petits tableaux finis, toujours hilarants !
merci beaucoup daniel votre façon de lire et votre voix sont excellents! j’ai vraiment adoré de vous écouter et à transmettre aux amis
Je partage, tu partages, il partage, nous partageons…
Merci à vous, Patsy !
Dit par vous c’est encore meilleur qu’à la lecture!
Ce n’est pas peu dire!
L’humour anglais semble avoir été inventé pour vous!
Connaissez-vous P.G.Wodehouse?
« mdr »
Well, off course, Manuel, I know him ! Créateur de l’impayable Jeeves, valet de chambre de cette nouille de Bertie !
Hélas, Wodehouse ne sera pas dans le domaine public avant 2046… On prend rendez-vous ?
Personnellement, je ne prends pas rendez-vous car je serai trop occupé à cette époque… mais Wodehouse est, effectivement, formidable.
Impayable Jeeves certes, mais surtout impayable Jean-Pierre !
Oh la la
Est-ce normal de se reconnaître un peu dans ce style de fonctionnement de pensée… Je comprends pourquoi je fatigue mon entourage quand je parle hahaha
… lecture en cours…
J’adore! Merci Daniel! votre style est unique! Au fil des écoutes, je vous trouve plein de ressource!
« Est-ce normal de se reconnaître un peu dans ce style de fonctionnement de pensée… »
Certainement, Deli !
Et merci pour vos « écoutes » !
Drôle et si réjouissant ! Du coup, deuxième écoute. J’adore et recommandé fortement à ceux qui recherchent humour et légèreté. Avec la voix et l’interprétation de notre cher Daniel… Que demander de plus ?😉
Comme je n’ose plus m’exprimer sur le site… 😎
Quelle maîtrise!
Alléger les moments difficiles de la vie en les pimentant, serait la définition de l’humour anglais et si bien lu!
Il n’est pas question de choquer ou d’offenser, mais de rire, comme une médecine douce, face aux épreuves, avec bon goût, mêmes parfois sur des sujets » macabres « , en toutes circonstances!
Well done! Bravo!
Thanks, Patty !
J ajoute mes remerciements à ceux des autres…. un bonheur d écoute….
Un bonheur de lire votre petit mot, Carole !