Franz Roubaud, Le Siège de Sébastopol (1904)

Guerre et Paix (Troisième Partie : Chapitre 02)

Les forces réunies des différentes nationalités européennes se jettent sur la Russie : l’armée russe et la population se retirent jusqu’à Smolensk, et de Smolensk jusqu’à Borodino. La bataille est perdue par les Russes. Hélène rentre de Vilna. Lors d’une fête, on lui présente un séduisant jésuite. Pierre, décidé à défendre Moscou, se procure un déguisement et un pistolet mais il est détourné de son projet par Makar Alexéïévitch, devenu fou, qui tente de tuer le capitaine Ramballe. Pierre sauve la vie de l’officier. Le prince André est grièvement blessé, mais s’attendrit plutôt pour Anatole Kouraguine à qui, à côté de lui, on coupe la jambe. Natacha se rend au chevet du prince André.

Guerre et Paix est un roman de l’écrivain russe Léon Tolstoï. Publié en feuilleton entre 1865 et 1869 dans Le Messager russe, ce livre narre l’histoire de la Russie à l’époque de Napoléon Ier, notamment la campagne de Russie en 1812. Léon Tolstoï y développe une théorie fataliste de l’histoire où le libre arbitre n’a qu’une importance mineure et où tous les événements n’obéissent qu’à un déterminisme historique inéluctable.

Consulter la version texte du livre audio.

Traduction : Irène Paskévitch (1835-1925).

Licence d'utilisation : voir nos conditions générales.

Références musicales :

Nikolaï Rimski-Korsakov, Capriccio Espagnol Op.34, interprété par L.Maazel (1961, domaine public).

Nikolaï Rimski-Korsakov, Trio do Mineur, interprété par David Oistrakh, Sviatoslav Knuchevitski et Lev Oborine (1952, domaine public).

Nikolaï Rimski-Korsakov, Scheherazade – Suite des Mille et une Nuits, interprété par J. Corigliano, dirigé par L.Bernstein (1959, domaine public).

Nikolaï Rimsky-Korsakov, Concerto sur un thème russe – Op. 30, interprété par Sviatoslav Richter et l’Orchestre de la Jeunesse de Moscou, dirigé par Kyril Kondrashin (1950, domaine public).

Nikolaï Rimski-Korsakov, Sadko – Image musicale, Op. 5, interprété par l’Orchestre de la Suisse Romande, dirigé par Ernest Ansermet (1958, domaine public).

Nikolaï Rimski-Korsakov, Tsar Saltan, Op. 57, interprété par l’Orchestre de la Suisse Romande, dirigé par Ernest Ansermet (1958, domaine public).

Nikolaï Rimsky-Korsakov, La Nuit de Noël, interprété par l’Orchestre de la Suisse Romande, dirigé par Ernest Ansermet (1959, domaine public).

Nikolaï Rimski-Korsakov, Fantaisie de concert sur des thèmes russes, Op. 33, interprété par N. Milstein, dirigé par R. Irving (1960, domaine public).

Nikolaï Rimski-Korsakov, Grande Pâque – Le Coq d’Or – Snegourotchka – Sadko – Image musicale – Op. 5, interprété par l’ensemble Bratislava Radio Symphony Orchestra, dirigé par Ernest Ansermet (1958, domaine public).

Nikolaï Rimski-Korsakov, Grande Pâque, interprété par l’Orchestre Lamoureux, dirigé par Igor Markevitch (1959, domaine public).

Nikolaï Rimski-Korsakov, Snegourotchka – La Jeune Fille de Neige – Suite symphonique – Danse des oiseaux – Danse des bouffons, interprété par l’Orchestre de la Suisse Romande, dirigé par Ernest Ansermet (1957, domaine public).

Nikolaï Rimski-Korsakov, Le Coq d’Or, interprété par Pierre Fournier et Gerald Moore (1957, domaine public).

Livre ajouté le 08/01/2021.
Consulté ~5 119 fois

Autres projets collectifs

Suggestions

10 Commentaires

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.

  1. Merci Electron Libertaire !
    Merci de ce commentaire très positif (malgré votre charge atomique négative 🙂 ).
    Nous avons beaucoup de plaisir à enregistrer ce roman merveilleux. Vos encouragements ne peuvent que nous motiver encore davantage ! Grand merci à vous.

  2. Un grand merci à tous les deux pour cet excellent travail. Charme et fluidité des voix, mise en couleur par une musique fort bien adaptée, tout est donc réuni pour nous enchanter. Bien amicalement. Christian

  3. Chère Christine,
    Le chapitre 3 avance, nous nous y attelons et d’avance nous vous remercions pour votre généreuse patience ;-), et votre gentil commentaire qui nous fait très plaisir.

    A bientôt!

  4. Votre travail est une merveille. Je suis emportée par votre lecture et la musique qui l’accompagne. Je vous remercie de tout cœur pour ce magnifique cadeau. J’attends le chapitre 3 avec impatience.

  5. Bonjour Dominique,
    Vous nous avez donc rattrapés ; notre retraite de Russie n’était pas assez rapide 🙂 ! Elle se poursuit toutefois, et vous pourrez nous retrouver prochainement pour la suite.
    Grand merci pour vos encouragements !

  6. Le moment tant redouté est advenu hier ; je suis arrivé à la dernière seconde de la section 34 du chapitre 2 de la partie 3. En plein suspense. Moscou brule, le Prince André se meurt, Natacha pleure et Pierre est prisonnier des français.
    Patatras ! Plus rien !
    Bravo pour cette lecture si claire, si précise et pertinente de ce très beau texte, riche d’actions, d’amour et d’émotions.
    Vos accompagnements musicaux qui se sont enrichis au fil des chapitres en augmentent l’intensité.

    Bravo, Bravo. Et que va être pénible la suite de la lecture en mode Papier, et pire encore Ecran.

    Merci !

  7. Cher Guillaume,

    Ha mais quelle joie vous nous offrez en retour avec votre beau message ! Terminez tranquillement votre très bon livre, Pierre, André, Natacha et les autres vous attendront le temps qu’il faudra ;-).

    Merci ! Très bonne année et tout le meilleur pour vous également.

  8. Joie !! Je ne vous dirai pas combien de fois je suis venu guetter sur cette page l’apparition de ce nouveau chapitre… mais sachez que c’est un très très beau cadeau que vous nous faites : voilà plusieurs heures de bonheur, qui ont dû vous en demander bien davantage en montage et en reprises ! Je termine fissa un autre très bon livre et hop, je recoiffe mentalement la chapka (les températures s’y prêtent) pour retrouver la joie de suivre Tolstoï et vos voix ! Excellente année à vous, et vive la complémentarité écrit/audio ! Prenez soin de vous.
    Guillaume

  9. Merci pour ce magnifique cadeau de Noël russe! Et comme vous nous plongez au cœur de la Russie du XIXème siècle, le calendrier orthodoxe ayant un peu de retard par rapport au nôtre, il n’est pas trop tard (même par avance :D) pour vous souhaiter une excellente année à vous deux, ainsi qu’à toute l’équipe de Littérature audio.com!