Livres audio gratuits de la catégorie '2. Moyen-Âge' :


DANTE ALIGHIERI – La Divine Comédie : L’Enfer

Donneur de voix : Francis | Durée : 4h 30min | Genre : Poésie


Dante par Botticelli

« C’était à la moitié du trajet de la vie ;
Je me trouvais au fond d’un bois sans éclaircie,
Comme le droit chemin était perdu pour moi.

Ah ! que la retracer est un pénible ouvrage,
Cette forêt épaisse, âpre à l’œil et sauvage,
Et dont le seul penser réveille mon effroi !

Tâche amère ! la mort est plus cruelle à peine ;
Mais puisque j’y trouvai le bien après la peine,
Je dirai tous les maux dont j’y fus attristé. »

Traduction : Louis Ratisbonne (1827-1900).

> Écouter un extrait : Chant 01.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 2 086 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BOCCACE, Jean – Le Décaméron (Première Journée, Version 2)

Donneur de voix : DanielLuttringer | Durée : 1h 42min | Genre : Contes


Le Décaméron (Première Journée)

Le Décaméron est un recueil de cent nouvelles écrites en italien par Boccace entre 1349 et 1353, œuvre célèbre pour ses récits de galanterie amoureuse, qui vont de l’érotique au tragique.

La première journée est précédée d’une description de la peste et du récit de la rencontre fortuite des narrateurs des nouvelles.

Traduction : Antoine Sabatier de Castres (1742-1817).

> Écouter un extrait : Introduction.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 1 607 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BOCCACE, Jean – Le Décaméron (Œuvre intégrale)

Donneurs de voix : Corinne & René Depasse | Durée : –h –min | Genre : Contes


Le Décaméron

L’histoire commence par la rencontre de dix amis, sept femmes et trois hommes, réfugiés dans une villa, aux environs de Florence, afin d’échapper à une épidémie de peste. Chacun d’entre eux racontera des histoires, pour passer le temps, et ponctuera la fin de chaque journée en chantant une canzone. La retraite, qui dure dix jours, donne naissance à cent nouvelles pleines d’esprit et de raffinement. L’auteur s’inspire de fabliaux français, de textes de l’Antiquité grecque et romaine et du folklore. Cette œuvre majeure de Boccace est souvent considérée comme fondatrice de la prose italienne. (Résumé Ebookslibresetgratuits).

Traduction : Antoine Sabatier de Castres (1742-1817).

Illustration : Le Décaméron de 1846, aux éditions Barbier.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 16 279 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BOCCACE, Jean – Le Repas des gélinottes – La justice est la vertu des rois – Le Faux Ange Gabriel

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 42min | Genre : Contes


Le Faux Ange Gabriel

Les cent nouvelles du Décaméron de Boccace s’achèvent, sur notre site, avec ces trois contes :

Le Repas des gélinottes, ou Anecdotes sur un roi de France (Journée I, Nouvelle 5) :
« Un jour qu’on parlait de ses hauts faits à la cour de Philippe le Borgne, roi de France, qui se disposait à faire le même voyage, un courtisan s’avisa de dire qu’il n’y avait pas sous le ciel un plus beau couple que celui du marquis et de la marquise sa femme. »

La justice est la vertu des rois (Journée I, Nouvelle 9) :
« Le roi, qui jusqu’alors s’était montré insensible à tout, ne le fut point à ce discours ; et, comme s’il fût sorti d’un profond sommeil, il s’arma de vigueur, commença par punir sévèrement ceux qui avaient offensé cette dame, et fut, depuis, très-exact à réprimer les attentats commis contre l’honneur de sa couronne. »

Le Faux Ange Gabriel, ou L’Hypocrite puni (Journée IV,  Nouvelle 2) est une des nouvelles les plus riches en péripéties, avec le souhait final :

« C’est ainsi qu’un gueux de moine, après avoir longtemps trompé toute une ville par son hypocrisie, avoir abusé de la crédule vanité d’une femme, et avoir peut-être commis mille actions plus noires, mais moins éclatantes, fut démasqué aux yeux de tout un public, et qu’il porta la punition due à ses iniquités. Plaise au ciel qu’il puisse en arriver autant à tous ceux qui lui ressemblent ! »

Traduction : Antoine Sabatier de Castres (1742-1817).

Illustration : Le Faux Ange Gabriel (Éditions Barbier, 1846).

> Écouter un extrait : Le Repas des gélinottes.

..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 1 943 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BOCCACE, Jean – Le Frère quêteur, ou Le Charlatanisme des moines

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 27min | Genre : Contes


Le Frère quêteur

Boccace a deux cibles privilégiées, les femmes et les moines.

« Un religieux de Saint-Antoine, nommé frère Oignon, et conventuel de Florence, avait coutume d’aller dans ce village de Toscane tous les ans une fois, pour y recueillir les aumônes des sots et des imbéciles. »

Le Frère quêteur, ou Le Charlatanisme des moines (Sixième Journée, nouvelle X) n’est pas vraiment une attaque des moines mais plutôt une satire de la crédulité du peuple pour les reliques.

Traduction : Antoine Sabatier de Castres (1742-1817).

Illustration : Le Frère quêteur (Éditions Barbier, 1846).

Le Frère quêteur, ou Le Charlatanisme des moines.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 1 517 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BOCCACE, Jean – Alaciel, ou La Fiancée du roi de Garbe

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 1h 15min | Genre : Contes


Alaciel, ou La Fiancée du roi de Garbe

Alaciel, ou La Fiancée du roi de Garbe (Septième nouvelle de la deuxième journée) semble être le plus long des cent contes du Décaméron.

Amours, décors et mensonges multiples.

« Cette princesse, qui avait eu successivement huit amants, et qui avait couché plus de mille fois avec eux, entra dans le lit du monarque comme pucelle, fit accroire à son époux qu’elle l’était véritablement et vécut avec lui dans une longue et parfaite union. Aussi dit-on communément que bouche baisée ne perd ni son coloris ni sa fraîcheur, et qu’elle se renouvelle comme la lune. »

Traduction : Antoine Sabatier de Castres (1742-1817).

Illustration : Alaciel (Éditions Barbier, 1846).

Alaciel, ou La Fiancée du roi de Garbe.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 1 735 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BOCCACE, Jean – Mazet de Lamporechio, ou Le Paysan parvenu

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 24min | Genre : Contes


Mazet de Lamporechio

La première nouvelle de la troisième journée, intitulée Mazet de Lamporechio, ou Le Paysan parvenu, érotique, réaliste, irrévérencieuse, osée, gauloise comme quelques autres a un couvent pour théâtre…

« Depuis cet heureux moment, la conversation des religieuses ne roulait que sur le plaisir qu’on goûte entre les bras d’un homme, et elles s’accordaient à soutenir que ce plaisir était cent fois au-dessus de l’idée qu’elles s’en étaient faite. Je vous laisse à penser, d’après cela, si elles retournèrent souvent dans le petit cabinet, et si elles surent prendre le temps et l’heure convenables pour aller s’amuser avec le bon muet. »

Chut !

Traduction : Antoine Sabatier de Castres (1742-1817).

Illustration : Mazet de Lamporechio (Éditions Barbier, 1846).

Mazet de Lamporechio.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 3 332 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

BOCCACE, Jean – Le Mari avare, ou La Repartie – Le Tondu, ou Le Muletier hardi et rusé

Donneur de voix : René Depasse | Durée : 22min | Genre : Contes


Le Tondu

Le Mari avare, ou La Repartie (Journée VI, Nouvelle 3) est moins coquin et moins cocasse que le cocuage du souverain de

Le Tondu, ou Le Muletier hardi et rusé (Journée III, Nouvelle 2)

« À la faveur de ce silence, le palefrenier jouit à plusieurs reprises de la dame, étonnée de ce que la mauvaise humeur du roi devenait si bonne pour elle. Cela fait, quoiqu’il eût bien de la peine à s’arracher de ce bon lit, mais craignant que, s’il demeurait davantage, le plaisir ne se changeât en douleur, cet amant téméraire se leva, reprit son manteau, sa bougie, et alla promptement et sans bruit se coucher dans le sien. »

Traduction : Antoine Sabatier de Castres (1742-1817).

Illustration : Le Tondu (Éditions Barbier, 1846).

Le Mari avare, ou La Repartie.

> Télécharger le mp3 (Clic-droit, « Enregistrer sous… »)


..: Voir la page complète de ce livre audio :..

Page vue 1 804 fois | Envoyer à un(e) ami(e) Envoyer à un(e) ami(e) |

Tous nos livres audio gratuits pour 2. Moyen-Âge :